"白牌" meaning in Chinese

See 白牌 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /paɪ̯³⁵ pʰaɪ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paːk̚² pʰaːi̯²¹⁻³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /paɪ̯³⁵ pʰaɪ̯³⁵/, /paːk̚² pʰaːi̯²¹⁻³⁵/ Chinese transliterations: báipái [Mandarin, Pinyin], ㄅㄞˊ ㄆㄞˊ [Mandarin, bopomofo], baak⁶ paai⁴⁻² [Cantonese, Jyutping], báipái [Hanyu-Pinyin, Mandarin], báipái [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pai²-pʻai² [Mandarin, Wade-Giles], bái-pái [Mandarin, Yale], bairpair [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], байпай [Mandarin, Palladius], bajpaj [Mandarin, Palladius], baahk páai [Cantonese, Yale], baak⁹ paai⁴⁻² [Cantonese, Pinyin], bag⁶ pai⁴⁻² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 白牌
  1. (Hong Kong, Macau) pak pai; white card (car used as an illegal taxi) (Classifier: 架 c) Tags: Hong-Kong, Macau Related terms: 泥鯭的

Download JSON data for 白牌 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "白牌",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese nouns classified by 架",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Macanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pak pai; white card (car used as an illegal taxi) (Classifier: 架 c)"
      ],
      "id": "en-白牌-zh-noun-ahQAuTxt",
      "links": [
        [
          "pak pai",
          "pak pai"
        ],
        [
          "white card",
          "white card"
        ],
        [
          "架",
          "架#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong, Macau) pak pai; white card (car used as an illegal taxi) (Classifier: 架 c)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "泥鯭的"
        }
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong",
        "Macau"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báipái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄆㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak⁶ paai⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "báipái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báipái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai²-pʻai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bái-pái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bairpair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байпай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajpaj"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ pʰaɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baahk páai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁹ paai⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag⁶ pai⁴⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² pʰaːi̯²¹⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ pʰaɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² pʰaːi̯²¹⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "白牌"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "白牌",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "泥鯭的"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese nouns classified by 架",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hong Kong Chinese",
        "Macanese Chinese",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "pak pai; white card (car used as an illegal taxi) (Classifier: 架 c)"
      ],
      "links": [
        [
          "pak pai",
          "pak pai"
        ],
        [
          "white card",
          "white card"
        ],
        [
          "架",
          "架#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong, Macau) pak pai; white card (car used as an illegal taxi) (Classifier: 架 c)"
      ],
      "tags": [
        "Hong-Kong",
        "Macau"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báipái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄆㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak⁶ paai⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "báipái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báipái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai²-pʻai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bái-pái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bairpair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байпай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajpaj"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ pʰaɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baahk páai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁹ paai⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag⁶ pai⁴⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² pʰaːi̯²¹⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ pʰaɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² pʰaːi̯²¹⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "白牌"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.