"登用" meaning in Chinese

See 登用 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tɤŋ⁵⁵ jʊŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɤŋ⁵⁵ jʊŋ⁵¹/ Chinese transliterations: dēngyòng [Mandarin, Pinyin], ㄉㄥ ㄩㄥˋ [Mandarin, bopomofo], dēngyòng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dengyòng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], têng¹-yung⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dēng-yùng [Mandarin, Yale], dengyonq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дэнъюн [Mandarin, Palladius], dɛnʺjun [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 登用
  1. to appoint (to a position); to assign (to a post); to promote
    Sense id: en-登用-zh-verb-pDyzzyfl Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 82 8 10 Disambiguation of Pages with entries: 84 7 9
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "登用",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "82 8 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 7 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Shun being employed in the public service was associated with the Son of Heaven in the administration.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE, translated based on Herbert J. Allen's version",
          "roman": "Shùn dēngyòng, shèxíng Tiānzǐ zhī zhèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "舜登用,攝行天子之政。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Shun being employed in the public service was associated with the Son of Heaven in the administration.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE, translated based on Herbert J. Allen's version",
          "roman": "Shùn dēngyòng, shèxíng Tiānzǐ zhī zhèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "舜登用,摄行天子之政。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to appoint (to a position); to assign (to a post); to promote"
      ],
      "id": "en-登用-zh-verb-pDyzzyfl",
      "links": [
        [
          "appoint",
          "appoint"
        ],
        [
          "assign",
          "assign"
        ],
        [
          "promote",
          "promote"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dēngyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄥ ㄩㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dēngyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dengyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "têng¹-yung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dēng-yùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dengyonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэнъюн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛnʺjun"
    },
    {
      "ipa": "/tɤŋ⁵⁵ jʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɤŋ⁵⁵ jʊŋ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "登用"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "登用",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 用",
        "Chinese terms spelled with 登",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Shun being employed in the public service was associated with the Son of Heaven in the administration.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE, translated based on Herbert J. Allen's version",
          "roman": "Shùn dēngyòng, shèxíng Tiānzǐ zhī zhèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "舜登用,攝行天子之政。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Shun being employed in the public service was associated with the Son of Heaven in the administration.",
          "raw_tags": [
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE, translated based on Herbert J. Allen's version",
          "roman": "Shùn dēngyòng, shèxíng Tiānzǐ zhī zhèng.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "舜登用,摄行天子之政。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to appoint (to a position); to assign (to a post); to promote"
      ],
      "links": [
        [
          "appoint",
          "appoint"
        ],
        [
          "assign",
          "assign"
        ],
        [
          "promote",
          "promote"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dēngyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄥ ㄩㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dēngyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dengyòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "têng¹-yung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dēng-yùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dengyonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэнъюн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛnʺjun"
    },
    {
      "ipa": "/tɤŋ⁵⁵ jʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɤŋ⁵⁵ jʊŋ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "登用"
}

Download raw JSONL data for 登用 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "登用"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "登用",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.