See 男秘 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "男" }, "expansion": "男 (nán)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "秘書" }, "expansion": "秘書/秘书 (mìshū)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "From 男 (nán) + 秘書/秘书 (mìshū)", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "男秘", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Omega Disguises As Beta To Serve As Male Secretary To The Irritable General", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "2020 July 13, 公子柔, 晋江文学城, archived from the original on 2024-12-26:", "roman": "“Ōu Zhuāng Bī Gěi Bàozào Shàngjiàng Dāng Nánmì”", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "《O装B给暴躁上将当男秘》", "type": "quote" }, { "english": "Omega Disguises As Beta To Serve As Male Secretary To The Irritable General", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "2020 July 13, 公子柔, 晋江文学城, archived from the original on 2024-12-26:", "roman": "“Ōu Zhuāng Bī Gěi Bàozào Shàngjiàng Dāng Nánmì”", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "《O裝B給暴躁上將當男秘》", "type": "quote" } ], "glosses": [ "male secretary" ], "id": "en-男秘-zh-noun-zCJTMOPZ", "links": [ [ "male", "male" ], [ "secretary", "secretary" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "nánmì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄇㄧˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nánmì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "nánmì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "nan²-mi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nán-mì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "nanmih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "наньми" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "nanʹmi" }, { "ipa": "/nän³⁵ mi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/nän³⁵ mi⁵¹/" } ], "word": "男秘" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "男" }, "expansion": "男 (nán)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "秘書" }, "expansion": "秘書/秘书 (mìshū)", "name": "zh-l" } ], "etymology_text": "From 男 (nán) + 秘書/秘书 (mìshū)", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "男秘", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 男", "Chinese terms spelled with 秘", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Omega Disguises As Beta To Serve As Male Secretary To The Irritable General", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": "2020 July 13, 公子柔, 晋江文学城, archived from the original on 2024-12-26:", "roman": "“Ōu Zhuāng Bī Gěi Bàozào Shàngjiàng Dāng Nánmì”", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "《O装B给暴躁上将当男秘》", "type": "quote" }, { "english": "Omega Disguises As Beta To Serve As Male Secretary To The Irritable General", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": "2020 July 13, 公子柔, 晋江文学城, archived from the original on 2024-12-26:", "roman": "“Ōu Zhuāng Bī Gěi Bàozào Shàngjiàng Dāng Nánmì”", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "《O裝B給暴躁上將當男秘》", "type": "quote" } ], "glosses": [ "male secretary" ], "links": [ [ "male", "male" ], [ "secretary", "secretary" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "nánmì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄇㄧˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "nánmì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "nánmì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "nan²-mi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "nán-mì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "nanmih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "наньми" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "nanʹmi" }, { "ipa": "/nän³⁵ mi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/nän³⁵ mi⁵¹/" } ], "word": "男秘" }
Download raw JSONL data for 男秘 meaning in Chinese (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.