"男歡女愛" meaning in Chinese

See 男歡女愛 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /nän³⁵ xu̯än⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ ˀaɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /naːm²¹ fuːn⁵⁵ nɵy̯¹³ ɔːi̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /nän³⁵ xu̯än⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ ˀaɪ̯⁵¹/, /naːm²¹ fuːn⁵⁵ nɵy̯¹³ ɔːi̯³³/ Chinese transliterations: nánhuānnǚ'ài [Mandarin, Pinyin], ㄋㄢˊ ㄏㄨㄢ ㄋㄩˇ ㄞˋ [Mandarin, bopomofo], naam⁴ fun¹ neoi⁵ oi³ [Cantonese, Jyutping], nánhuānnǚ'ài [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄋㄢˊ ㄏㄨㄢ ㄋㄩˇ ㄞˋ [Mandarin, bopomofo, standard], nánhuannyǔ-ài [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], nan²-huan¹-nü³-ai⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], nán-hwān-nyǔ-ài [Mandarin, Yale, standard], nanhuanneuay [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], наньхуаньнюйай [Mandarin, Palladius, standard], nanʹxuanʹnjujaj [Mandarin, Palladius, standard], nàahm fūn néuih oi [Cantonese, Yale], naam⁴ fun¹ noey⁵ oi³ [Cantonese, Pinyin], nam⁴ fun¹ nêu⁵ oi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 男欢女爱
Head templates: {{head|zh|idiom}} 男歡女愛
  1. passionate love between a man and a woman Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "男欢女爱",
      "raw_tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "男歡女愛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "passionate love between a man and a woman"
      ],
      "id": "en-男歡女愛-zh-phrase-HWms7-fF",
      "links": [
        [
          "passionate",
          "passionate"
        ],
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nánhuānnǚ'ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄏㄨㄢ ㄋㄩˇ ㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "naam⁴ fun¹ neoi⁵ oi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nánhuānnǚ'ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄏㄨㄢ ㄋㄩˇ ㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nánhuannyǔ-ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nan²-huan¹-nü³-ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nán-hwān-nyǔ-ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nanhuanneuay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "наньхуаньнюйай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nanʹxuanʹnjujaj"
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ xu̯än⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ ˀaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nàahm fūn néuih oi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "naam⁴ fun¹ noey⁵ oi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "nam⁴ fun¹ nêu⁵ oi³"
    },
    {
      "ipa": "/naːm²¹ fuːn⁵⁵ nɵy̯¹³ ɔːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ xu̯än⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ ˀaɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/naːm²¹ fuːn⁵⁵ nɵy̯¹³ ɔːi̯³³/"
    }
  ],
  "word": "男歡女愛"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "男欢女爱",
      "raw_tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "男歡女愛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 女",
        "Chinese terms spelled with 愛",
        "Chinese terms spelled with 歡",
        "Chinese terms spelled with 男",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "passionate love between a man and a woman"
      ],
      "links": [
        [
          "passionate",
          "passionate"
        ],
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nánhuānnǚ'ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄏㄨㄢ ㄋㄩˇ ㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "naam⁴ fun¹ neoi⁵ oi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nánhuānnǚ'ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄏㄨㄢ ㄋㄩˇ ㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nánhuannyǔ-ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nan²-huan¹-nü³-ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nán-hwān-nyǔ-ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nanhuanneuay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "наньхуаньнюйай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nanʹxuanʹnjujaj"
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ xu̯än⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ ˀaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nàahm fūn néuih oi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "naam⁴ fun¹ noey⁵ oi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "nam⁴ fun¹ nêu⁵ oi³"
    },
    {
      "ipa": "/naːm²¹ fuːn⁵⁵ nɵy̯¹³ ɔːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ xu̯än⁵⁵ ny²¹⁴⁻²¹ ˀaɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/naːm²¹ fuːn⁵⁵ nɵy̯¹³ ɔːi̯³³/"
    }
  ],
  "word": "男歡女愛"
}

Download raw JSONL data for 男歡女愛 meaning in Chinese (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the enwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.