See 玩法 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "玩法", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "playing method; way of playing" ], "id": "en-玩法-zh-noun-bGH9K5sd", "links": [ [ "playing", "playing" ], [ "method", "method" ], [ "way", "way" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Video games", "orig": "zh:Video games", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "16 65 19", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 73 17", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 80 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "gameplay" ], "id": "en-玩法-zh-noun-TI3NHcij", "links": [ [ "video game", "video game" ], [ "gameplay", "gameplay" ] ], "raw_glosses": [ "(video games) gameplay" ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 100", "roman": "yóuxìxìng", "sense": "gameplay", "tags": [ "neologism" ], "word": "遊戲性" }, { "_dis1": "0 100", "roman": "yóuxìxìng", "sense": "gameplay", "tags": [ "neologism" ], "word": "游戏性" } ], "topics": [ "video-games" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "waan⁴⁻² faat³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wan²-fa³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wán-fǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wanfaa" }, { "roman": "vanʹfa", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньфа" }, { "ipa": "/wän³⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánrfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊㄦ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wánrfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wan²-ʼrh-fa³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "wánr-fǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "walfaa" }, { "roman": "vanʹrfa", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньрфа" }, { "ipa": "/wɑɻ³⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "waan⁴⁻² faat³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "wáan faat" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "waan⁴⁻² faat⁸" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wan⁴⁻² fad³" }, { "ipa": "/waːn²¹⁻³⁵ faːt̚³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "玩法" } { "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "玩法", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to trifle with the law" ], "id": "en-玩法-zh-verb-FSnd0Xh0", "links": [ [ "trifle", "trifle" ], [ "law", "law" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wan²-fa³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Yale" ], "zh_pron": "wán-fǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wanfaa" }, { "roman": "vanʹfa", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньфа" }, { "ipa": "/wän³⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánrfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊㄦ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wánrfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wan²-ʼrh-fa³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "wánr-fǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "walfaa" }, { "roman": "vanʹrfa", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньрфа" }, { "ipa": "/wɑɻ³⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wànfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wan⁴-fa³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Yale" ], "zh_pron": "wàn-fǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wannfaa" }, { "roman": "vanʹfa", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньфа" }, { "ipa": "/wän⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "玩法" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 法", "Chinese terms spelled with 玩", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "玩法", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "playing method; way of playing" ], "links": [ [ "playing", "playing" ], [ "method", "method" ], [ "way", "way" ] ] }, { "categories": [ "zh:Video games" ], "glosses": [ "gameplay" ], "links": [ [ "video game", "video game" ], [ "gameplay", "gameplay" ] ], "raw_glosses": [ "(video games) gameplay" ], "topics": [ "video-games" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "waan⁴⁻² faat³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wan²-fa³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wán-fǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wanfaa" }, { "roman": "vanʹfa", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньфа" }, { "ipa": "/wän³⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánrfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊㄦ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wánrfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wan²-ʼrh-fa³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "wánr-fǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "walfaa" }, { "roman": "vanʹrfa", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньрфа" }, { "ipa": "/wɑɻ³⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "waan⁴⁻² faat³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "wáan faat" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "waan⁴⁻² faat⁸" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wan⁴⁻² fad³" }, { "ipa": "/waːn²¹⁻³⁵ faːt̚³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yóuxìxìng", "sense": "gameplay", "tags": [ "neologism" ], "word": "遊戲性" }, { "roman": "yóuxìxìng", "sense": "gameplay", "tags": [ "neologism" ], "word": "游戏性" } ], "word": "玩法" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 法", "Chinese terms spelled with 玩", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "玩法", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to trifle with the law" ], "links": [ [ "trifle", "trifle" ], [ "law", "law" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wánfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wan²-fa³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Yale" ], "zh_pron": "wán-fǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wanfaa" }, { "roman": "vanʹfa", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньфа" }, { "ipa": "/wän³⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "colloquial", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "wánrfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˊㄦ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wánrfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wan²-ʼrh-fa³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "wánr-fǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "walfaa" }, { "roman": "vanʹrfa", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньрфа" }, { "ipa": "/wɑɻ³⁵ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Pinyin" ], "zh_pron": "wànfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄈㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wànfǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wan⁴-fa³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Yale" ], "zh_pron": "wàn-fǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wannfaa" }, { "roman": "vanʹfa", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Palladius" ], "zh_pron": "ваньфа" }, { "ipa": "/wän⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "literary", "Taiwan", "variant", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "玩法" }
Download raw JSONL data for 玩法 meaning in Chinese (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.