See 牌樓 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "牌楼", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "牌樓", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Architecture", "orig": "zh:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "roman": "cǎipáilóu", "word": "彩牌樓" }, { "roman": "cǎipáilóu", "word": "彩牌楼" } ], "examples": [ { "ref": "[1930, Owen Lattimore, “Suget and Karakoram”, in High Tartary (in English), Boston: Little, Brown, and Company, →OCLC, page 343:", "text": "A little farther down we saw three tiny beehive stone huts, the place being called Palo, which is obviously a corruption of the Chinese p’ai-lou, and may mean that at some time in the past the Chinese advanced a border post thus far, claiming a frontier beyond the Karakoram.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pailou (traditional style of Chinese architectural arch or gateway structure)" ], "id": "en-牌樓-zh-noun-fTk7K0Gt", "links": [ [ "architecture", "architecture" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) pailou (traditional style of Chinese architectural arch or gateway structure)" ], "synonyms": [ { "roman": "páifāng", "word": "牌坊" } ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "páilóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄞˊ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pai³ leu³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "páilóu" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "páilou" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "ㄆㄞˊ ˙ㄌㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "páilo̊u" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻai²-lou⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pái-lou" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "pair.lou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "пайлоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "pajlou" }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³⁵/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": " /pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pàaih làuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pai⁴ leo⁴" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ lɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pai³ leu³" }, { "ipa": "/pʰai²² leu²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³⁵/" }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³/" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ lɐu̯²¹/" }, { "ipa": "/pʰai²² leu²²/" } ], "word": "牌樓" } { "forms": [ { "form": "牌楼", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "牌樓", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Places in China", "orig": "zh:Places in China", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Places in Hubei", "orig": "zh:Places in Hubei", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Towns in China", "orig": "zh:Towns in China", "parents": [ "Towns", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Towns in Hubei", "orig": "zh:Towns in Hubei", "parents": [ "Towns", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Pailou (a town in Dongbao district, Jingmen, Hubei, China)" ], "id": "en-牌樓-zh-name-xuz29Pfx", "links": [ [ "鎮", "鎮#Chinese" ], [ "Pailou", "Pailou#English" ], [ "Dongbao", "Dongbao#English" ], [ "Jingmen", "Jingmen#English" ], [ "Hubei", "Hubei#English" ], [ "China", "China#English" ] ], "raw_glosses": [ "(~鎮) Pailou (a town in Dongbao district, Jingmen, Hubei, China)" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "páilóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄞˊ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pai³ leu³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "páilóu" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "páilou" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "ㄆㄞˊ ˙ㄌㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "páilo̊u" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻai²-lou⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pái-lou" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "pair.lou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "пайлоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "pajlou" }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³⁵/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": " /pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pàaih làuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pai⁴ leo⁴" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ lɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pai³ leu³" }, { "ipa": "/pʰai²² leu²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³⁵/" }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³/" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ lɐu̯²¹/" }, { "ipa": "/pʰai²² leu²²/" } ], "word": "牌樓" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 樓", "Chinese terms spelled with 牌", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "cǎipáilóu", "word": "彩牌樓" }, { "roman": "cǎipáilóu", "word": "彩牌楼" } ], "forms": [ { "form": "牌楼", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "牌樓", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese terms with quotations", "zh:Architecture" ], "examples": [ { "ref": "[1930, Owen Lattimore, “Suget and Karakoram”, in High Tartary (in English), Boston: Little, Brown, and Company, →OCLC, page 343:", "text": "A little farther down we saw three tiny beehive stone huts, the place being called Palo, which is obviously a corruption of the Chinese p’ai-lou, and may mean that at some time in the past the Chinese advanced a border post thus far, claiming a frontier beyond the Karakoram.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "pailou (traditional style of Chinese architectural arch or gateway structure)" ], "links": [ [ "architecture", "architecture" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) pailou (traditional style of Chinese architectural arch or gateway structure)" ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "páilóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄞˊ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pai³ leu³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "páilóu" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "páilou" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "ㄆㄞˊ ˙ㄌㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "páilo̊u" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻai²-lou⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pái-lou" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "pair.lou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "пайлоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "pajlou" }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³⁵/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": " /pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pàaih làuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pai⁴ leo⁴" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ lɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pai³ leu³" }, { "ipa": "/pʰai²² leu²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³⁵/" }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³/" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ lɐu̯²¹/" }, { "ipa": "/pʰai²² leu²²/" } ], "synonyms": [ { "roman": "páifāng", "word": "牌坊" } ], "word": "牌樓" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 樓", "Chinese terms spelled with 牌", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "牌楼", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "牌樓", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "zh:Places in China", "zh:Places in Hubei", "zh:Towns in China", "zh:Towns in Hubei" ], "glosses": [ "Pailou (a town in Dongbao district, Jingmen, Hubei, China)" ], "links": [ [ "鎮", "鎮#Chinese" ], [ "Pailou", "Pailou#English" ], [ "Dongbao", "Dongbao#English" ], [ "Jingmen", "Jingmen#English" ], [ "Hubei", "Hubei#English" ], [ "China", "China#English" ] ], "raw_glosses": [ "(~鎮) Pailou (a town in Dongbao district, Jingmen, Hubei, China)" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "páilóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄞˊ ㄌㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Hong-Kong", "Jyutping" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Taishan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pai³ leu³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "páilóu" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "páilou" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "ㄆㄞˊ ˙ㄌㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "páilo̊u" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻai²-lou⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pái-lou" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "pair.lou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "пайлоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "pajlou" }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³⁵/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": " /pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pàaih làuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "paai⁴ lau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pai⁴ leo⁴" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ lɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Taicheng", "Taishanese", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "pai³ leu³" }, { "ipa": "/pʰai²² leu²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA", "Taicheng", "Taishanese" ] }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³⁵/" }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ loʊ̯³/" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ lɐu̯²¹/" }, { "ipa": "/pʰai²² leu²²/" } ], "word": "牌樓" }
Download raw JSONL data for 牌樓 meaning in Chinese (6.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "牌樓" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "牌樓", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "牌樓" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "牌樓", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: ~鎮", "path": [ "牌樓" ], "section": "Chinese", "subsection": "proper noun", "title": "牌樓", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: ~鎮", "path": [ "牌樓" ], "section": "Chinese", "subsection": "proper noun", "title": "牌樓", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.