"爽然若失" meaning in Chinese

See 爽然若失 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʂu̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʐän³⁵ ʐu̯ɔ⁵¹ ʂʐ̩⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɔːŋ³⁵ jiːn²¹ jœːk̚² sɐt̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂu̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʐän³⁵ ʐu̯ɔ⁵¹ ʂʐ̩⁵⁵/, /sɔːŋ³⁵ jiːn²¹ jœːk̚² sɐt̚⁵/ Chinese transliterations: shuǎngránruòshī [Mandarin, Pinyin], ㄕㄨㄤˇ ㄖㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄕ [Mandarin, bopomofo], song² jin⁴ joek⁶ sat¹ [Cantonese, Jyutping], shuǎngránruòshī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shuǎngránruòshih [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shuang³-jan²-jo⁴-shih¹ [Mandarin, Wade-Giles], shwǎng-rán-rwò-shr̄ [Mandarin, Yale], shoangranruohshy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шуанжаньжоши [Mandarin, Palladius], šuanžanʹžoši [Mandarin, Palladius], sóng yìhn yeuhk sāt [Cantonese, Yale], song² jin⁴ joek⁹ sat⁷ [Cantonese, Pinyin], song² yin⁴ yêg⁶ sed¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 爽然若失
  1. to feel dejected and lost Tags: idiomatic
    Sense id: en-爽然若失-zh-phrase-pm8Z2sdw Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 爽然若失 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "爽然若失",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to feel dejected and lost"
      ],
      "id": "en-爽然若失-zh-phrase-pm8Z2sdw",
      "links": [
        [
          "dejected",
          "dejected"
        ],
        [
          "lost",
          "lost"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuǎngránruòshī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨㄤˇ ㄖㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "song² jin⁴ joek⁶ sat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuǎngránruòshī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuǎngránruòshih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shuang³-jan²-jo⁴-shih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shwǎng-rán-rwò-shr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shoangranruohshy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуанжаньжоши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šuanžanʹžoši"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʐän³⁵ ʐu̯ɔ⁵¹ ʂʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sóng yìhn yeuhk sāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "song² jin⁴ joek⁹ sat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "song² yin⁴ yêg⁶ sed¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɔːŋ³⁵ jiːn²¹ jœːk̚² sɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʐän³⁵ ʐu̯ɔ⁵¹ ʂʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɔːŋ³⁵ jiːn²¹ jœːk̚² sɐt̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "爽然若失"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "爽然若失",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to feel dejected and lost"
      ],
      "links": [
        [
          "dejected",
          "dejected"
        ],
        [
          "lost",
          "lost"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuǎngránruòshī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨㄤˇ ㄖㄢˊ ㄖㄨㄛˋ ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "song² jin⁴ joek⁶ sat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuǎngránruòshī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuǎngránruòshih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shuang³-jan²-jo⁴-shih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shwǎng-rán-rwò-shr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shoangranruohshy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуанжаньжоши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šuanžanʹžoši"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʐän³⁵ ʐu̯ɔ⁵¹ ʂʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sóng yìhn yeuhk sāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "song² jin⁴ joek⁹ sat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "song² yin⁴ yêg⁶ sed¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɔːŋ³⁵ jiːn²¹ jœːk̚² sɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʐän³⁵ ʐu̯ɔ⁵¹ ʂʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɔːŋ³⁵ jiːn²¹ jœːk̚² sɐt̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "爽然若失"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.