"爛gag" meaning in Chinese

See 爛gag in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /laːn²² kɛːk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /laːn²² kɛːk̚⁵/ Chinese transliterations: laan⁶ gek¹ [Cantonese, Jyutping], laahn gēk [Cantonese, Yale], laan⁶ gek⁷ [Cantonese, Pinyin], lan⁶ gég¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 爛gag
  1. (Cantonese) bad joke; corny joke; cheesy joke Tags: Cantonese Synonyms: 冷笑話/冷笑话 (lěngxiàohuà), 冷笑話 (lěngxiàohuà), 冷笑话 (lěngxiàohuà)

Download JSON data for 爛gag meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "爛gag",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms written in multiple scripts",
          "parents": [
            "Terms written in multiple scripts",
            "Terms by orthographic property",
            "Terms by lexical property"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "After CY said this, the whole place was completely silent. Two seconds later, he smoothed things out for himself, saying that it's a cheesy joke, and the audience didn't start laughing until three more seconds later.",
          "ref": "CY講完後全場靜默,兩秒後佢自己打圓場話係爛gag,台下觀眾再過3秒先識笑。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "CY讲完后全场静默,两秒后佢自己打圆场话系烂gag,台下观众再过3秒先识笑。 [Cantonese, simp.]\nFrom: 2016, 李八方, 隔牆有耳:CY爛gag 觀眾5秒先識笑, 蘋果日報 (Apple Daily)\nCY gong² jyun⁴ hau⁶ cyun⁴ coeng⁴ zing⁶ mak⁶, loeng⁵ miu⁵ hau⁶ keoi⁵ zi⁶ gei² daa² jyun⁴ coeng⁴⁻² waa⁶ hai⁶ laan⁶ gek¹, toi⁴ haa⁶ gun¹ zung³ zoi³ gwo³ 3 miu⁵ sin¹ sik¹ siu³. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bad joke; corny joke; cheesy joke"
      ],
      "id": "en-爛gag-zh-noun-Fq7xOYuA",
      "links": [
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "joke",
          "joke"
        ],
        [
          "corny",
          "corny"
        ],
        [
          "cheesy",
          "cheesy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) bad joke; corny joke; cheesy joke"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "lěngxiàohuà",
          "word": "冷笑話/冷笑话"
        },
        {
          "roman": "lěngxiàohuà",
          "word": "冷笑話"
        },
        {
          "roman": "lěngxiàohuà",
          "word": "冷笑话"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "laan⁶ gek¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "laahn gēk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "laan⁶ gek⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lan⁶ gég¹"
    },
    {
      "ipa": "/laːn²² kɛːk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/laːn²² kɛːk̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "爛gag"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "爛gag",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Cantonese terms with quotations",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms written in multiple scripts"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "After CY said this, the whole place was completely silent. Two seconds later, he smoothed things out for himself, saying that it's a cheesy joke, and the audience didn't start laughing until three more seconds later.",
          "ref": "CY講完後全場靜默,兩秒後佢自己打圓場話係爛gag,台下觀眾再過3秒先識笑。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "CY讲完后全场静默,两秒后佢自己打圆场话系烂gag,台下观众再过3秒先识笑。 [Cantonese, simp.]\nFrom: 2016, 李八方, 隔牆有耳:CY爛gag 觀眾5秒先識笑, 蘋果日報 (Apple Daily)\nCY gong² jyun⁴ hau⁶ cyun⁴ coeng⁴ zing⁶ mak⁶, loeng⁵ miu⁵ hau⁶ keoi⁵ zi⁶ gei² daa² jyun⁴ coeng⁴⁻² waa⁶ hai⁶ laan⁶ gek¹, toi⁴ haa⁶ gun¹ zung³ zoi³ gwo³ 3 miu⁵ sin¹ sik¹ siu³. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bad joke; corny joke; cheesy joke"
      ],
      "links": [
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "joke",
          "joke"
        ],
        [
          "corny",
          "corny"
        ],
        [
          "cheesy",
          "cheesy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) bad joke; corny joke; cheesy joke"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "laan⁶ gek¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "laahn gēk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "laan⁶ gek⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lan⁶ gég¹"
    },
    {
      "ipa": "/laːn²² kɛːk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/laːn²² kɛːk̚⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "lěngxiàohuà",
      "word": "冷笑話/冷笑话"
    },
    {
      "roman": "lěngxiàohuà",
      "word": "冷笑話"
    },
    {
      "roman": "lěngxiàohuà",
      "word": "冷笑话"
    }
  ],
  "word": "爛gag"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.