"照面兒" meaning in Chinese

See 照面兒 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ mi̯ɑɻ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ mi̯ɑɻ⁵¹/ Chinese transliterations: zhàomiànr [Mandarin, Pinyin], ㄓㄠˋ ㄇㄧㄢˋㄦ [Mandarin, bopomofo], zhàomiànr [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhàomiànr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chao⁴-mien⁴-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], jàu-myànr [Mandarin, Yale], jawmiall [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжаомяньр [Mandarin, Palladius], čžaomjanʹr [Mandarin, Palladius] Forms: 照面儿
Head templates: {{zh-verb}} 照面兒
  1. (Mandarin) Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to meet unexpectedly face to face”). Tags: Erhua, Mandarin, alt-of Alternative form of: 照面 (extra: zhàomiàn, “to meet unexpectedly face to face”)
    Sense id: en-照面兒-zh-verb-3bxOJiIH Categories (other): Mandarin Chinese
  2. (Mandarin) Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to appear in public; to turn up; to show one's face; to show up”). Tags: Erhua, Mandarin, alt-of Alternative form of: 照面 (extra: zhàomiàn, “to appear in public; to turn up; to show one's face; to show up”)
    Sense id: en-照面兒-zh-verb-ixibM6so Categories (other): Mandarin Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 21 58 21 Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 58 21 Disambiguation of Pages with entries: 20 60 20
  3. (Mandarin) Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to meet; to see”). Tags: Erhua, Mandarin, alt-of Alternative form of: 照面 (extra: zhàomiàn, “to meet; to see”)
    Sense id: en-照面兒-zh-verb-0dtCbZlu Categories (other): Mandarin Chinese
{
  "forms": [
    {
      "form": "照面儿",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "照面兒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zhàomiàn, “to meet unexpectedly face to face”",
          "word": "照面"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to meet unexpectedly face to face”)."
      ],
      "id": "en-照面兒-zh-verb-3bxOJiIH",
      "links": [
        [
          "照面",
          "照面#Chinese"
        ],
        [
          "meet",
          "meet"
        ],
        [
          "unexpectedly",
          "unexpectedly"
        ],
        [
          "face to face",
          "face to face"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to meet unexpectedly face to face”)."
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zhàomiàn, “to appear in public; to turn up; to show one's face; to show up”",
          "word": "照面"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "21 58 21",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 58 21",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 60 20",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to appear in public; to turn up; to show one's face; to show up”)."
      ],
      "id": "en-照面兒-zh-verb-ixibM6so",
      "links": [
        [
          "照面",
          "照面#Chinese"
        ],
        [
          "appear",
          "appear"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "turn up",
          "turn up"
        ],
        [
          "show up",
          "show up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to appear in public; to turn up; to show one's face; to show up”)."
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zhàomiàn, “to meet; to see”",
          "word": "照面"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to meet; to see”)."
      ],
      "id": "en-照面兒-zh-verb-0dtCbZlu",
      "links": [
        [
          "照面",
          "照面#Chinese"
        ],
        [
          "meet",
          "meet"
        ],
        [
          "see",
          "see"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to meet; to see”)."
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhàomiànr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄠˋ ㄇㄧㄢˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhàomiànr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhàomiànr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chao⁴-mien⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jàu-myànr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jawmiall"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжаомяньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžaomjanʹr"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ mi̯ɑɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ mi̯ɑɻ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "照面兒"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 兒",
    "Chinese terms spelled with 照",
    "Chinese terms spelled with 面",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "照面儿",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "照面兒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zhàomiàn, “to meet unexpectedly face to face”",
          "word": "照面"
        }
      ],
      "categories": [
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin erhua terms"
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to meet unexpectedly face to face”)."
      ],
      "links": [
        [
          "照面",
          "照面#Chinese"
        ],
        [
          "meet",
          "meet"
        ],
        [
          "unexpectedly",
          "unexpectedly"
        ],
        [
          "face to face",
          "face to face"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to meet unexpectedly face to face”)."
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zhàomiàn, “to appear in public; to turn up; to show one's face; to show up”",
          "word": "照面"
        }
      ],
      "categories": [
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin erhua terms"
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to appear in public; to turn up; to show one's face; to show up”)."
      ],
      "links": [
        [
          "照面",
          "照面#Chinese"
        ],
        [
          "appear",
          "appear"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "turn up",
          "turn up"
        ],
        [
          "show up",
          "show up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to appear in public; to turn up; to show one's face; to show up”)."
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zhàomiàn, “to meet; to see”",
          "word": "照面"
        }
      ],
      "categories": [
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin erhua terms"
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to meet; to see”)."
      ],
      "links": [
        [
          "照面",
          "照面#Chinese"
        ],
        [
          "meet",
          "meet"
        ],
        [
          "see",
          "see"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 照面 (zhàomiàn, “to meet; to see”)."
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhàomiànr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄠˋ ㄇㄧㄢˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhàomiànr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhàomiànr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chao⁴-mien⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jàu-myànr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jawmiall"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжаомяньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžaomjanʹr"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ mi̯ɑɻ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ mi̯ɑɻ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "照面兒"
}

Download raw JSONL data for 照面兒 meaning in Chinese (2.8kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "照面兒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "照面兒",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.