"煙槍" meaning in Chinese

See 煙槍 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /jɛn⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɑŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jiːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /jɛn⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɑŋ⁵⁵/, /jiːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: yānqiāng [Mandarin, Pinyin], ㄧㄢ ㄑㄧㄤ [Mandarin, bopomofo], jin¹ coeng¹ [Cantonese, Jyutping], yānqiāng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yanciang [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yen¹-chʻiang¹ [Mandarin, Wade-Giles], yān-chyāng [Mandarin, Yale], ianchiang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], яньцян [Mandarin, Palladius], janʹcjan [Mandarin, Palladius], yīn chēung [Cantonese, Yale], jin¹ tsoeng¹ [Cantonese, Pinyin], yin¹ cêng¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 煙槍
  1. opium pipe Synonyms (opium pipe): 猴兒頭 [Jin], 猴儿头 [Jin], 烏薰吹 [Hokkien], 乌薰吹 [Hokkien]
    Sense id: en-煙槍-zh-noun-VXT7aS30 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 81 11 1 7 Disambiguation of 'opium pipe': 79 3 18 1
  2. bong (vessel used in smoking various substances)
    Sense id: en-煙槍-zh-noun-XkJFdHHe
  3. (figuratively) opium addict Tags: figuratively Synonyms (opium addict, heavy smoker): 煙鬼 (yānguǐ), 烟鬼 (yānguǐ)
    Sense id: en-煙槍-zh-noun-Ria2bC-C Disambiguation of 'opium addict, heavy smoker': 25 2 42 31
  4. (figuratively, by extension) heavy smoker Tags: broadly, figuratively
    Sense id: en-煙槍-zh-noun-BkJcW~hx

Download JSON data for 煙槍 meaning in Chinese (3.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "煙槍",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "81 11 1 7",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When the peasant association orders the surrender of opium pipes, no one dares to raise the least objection. In Liling County one of the evil gentry who did not surrender his pipes was arrested and paraded through the villages.",
          "ref": "農會下命令繳煙槍,不敢稍違抗不繳。醴陵一個劣紳不繳煙槍,被捉去遊鄉。 [MSC, trad.]",
          "text": "农会下命令缴烟枪,不敢稍违抗不缴。醴陵一个劣绅不缴烟枪,被捉去游乡。 [MSC, simp.]\nFrom: 1927, 毛澤東 (Mao Zedong), 《湖南農民運動考察報告》 (Report on an Investigation of the Peasant Movement in Hunan), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition\nNónghuì xià mìnglìng jiǎo yānqiāng, bùgǎn shāo wéikàng bù jiǎo. Lǐlíng yīge lièshēn bù jiǎo yānqiāng, bèi zhuō qù yóuxiāng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "opium pipe"
      ],
      "id": "en-煙槍-zh-noun-VXT7aS30",
      "links": [
        [
          "opium pipe",
          "opium pipe"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "79 3 18 1",
          "sense": "opium pipe",
          "tags": [
            "Jin"
          ],
          "word": "猴兒頭"
        },
        {
          "_dis1": "79 3 18 1",
          "sense": "opium pipe",
          "tags": [
            "Jin"
          ],
          "word": "猴儿头"
        },
        {
          "_dis1": "79 3 18 1",
          "sense": "opium pipe",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "烏薰吹"
        },
        {
          "_dis1": "79 3 18 1",
          "sense": "opium pipe",
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "乌薰吹"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bong (vessel used in smoking various substances)"
      ],
      "id": "en-煙槍-zh-noun-XkJFdHHe",
      "links": [
        [
          "bong",
          "bong"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "opium addict"
      ],
      "id": "en-煙槍-zh-noun-Ria2bC-C",
      "links": [
        [
          "opium",
          "opium"
        ],
        [
          "addict",
          "addict"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) opium addict"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "25 2 42 31",
          "roman": "yānguǐ",
          "sense": "opium addict, heavy smoker",
          "word": "煙鬼"
        },
        {
          "_dis1": "25 2 42 31",
          "roman": "yānguǐ",
          "sense": "opium addict, heavy smoker",
          "word": "烟鬼"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "heavy smoker"
      ],
      "id": "en-煙槍-zh-noun-BkJcW~hx",
      "links": [
        [
          "heavy",
          "heavy"
        ],
        [
          "smoker",
          "smoker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively, by extension) heavy smoker"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yānqiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄢ ㄑㄧㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jin¹ coeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yānqiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yanciang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yen¹-chʻiang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yān-chyāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ianchiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яньцян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "janʹcjan"
    },
    {
      "ipa": "/jɛn⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yīn chēung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jin¹ tsoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yin¹ cêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/jiːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɛn⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "煙槍"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "煙槍",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When the peasant association orders the surrender of opium pipes, no one dares to raise the least objection. In Liling County one of the evil gentry who did not surrender his pipes was arrested and paraded through the villages.",
          "ref": "農會下命令繳煙槍,不敢稍違抗不繳。醴陵一個劣紳不繳煙槍,被捉去遊鄉。 [MSC, trad.]",
          "text": "农会下命令缴烟枪,不敢稍违抗不缴。醴陵一个劣绅不缴烟枪,被捉去游乡。 [MSC, simp.]\nFrom: 1927, 毛澤東 (Mao Zedong), 《湖南農民運動考察報告》 (Report on an Investigation of the Peasant Movement in Hunan), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition\nNónghuì xià mìnglìng jiǎo yānqiāng, bùgǎn shāo wéikàng bù jiǎo. Lǐlíng yīge lièshēn bù jiǎo yānqiāng, bèi zhuō qù yóuxiāng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "opium pipe"
      ],
      "links": [
        [
          "opium pipe",
          "opium pipe"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bong (vessel used in smoking various substances)"
      ],
      "links": [
        [
          "bong",
          "bong"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "opium addict"
      ],
      "links": [
        [
          "opium",
          "opium"
        ],
        [
          "addict",
          "addict"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) opium addict"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "heavy smoker"
      ],
      "links": [
        [
          "heavy",
          "heavy"
        ],
        [
          "smoker",
          "smoker"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively, by extension) heavy smoker"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yānqiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄢ ㄑㄧㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jin¹ coeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yānqiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yanciang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yen¹-chʻiang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yān-chyāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ianchiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яньцян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "janʹcjan"
    },
    {
      "ipa": "/jɛn⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yīn chēung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jin¹ tsoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yin¹ cêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/jiːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɛn⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "opium pipe",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "猴兒頭"
    },
    {
      "sense": "opium pipe",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "猴儿头"
    },
    {
      "sense": "opium pipe",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "烏薰吹"
    },
    {
      "sense": "opium pipe",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "乌薰吹"
    },
    {
      "roman": "yānguǐ",
      "sense": "opium addict, heavy smoker",
      "word": "煙鬼"
    },
    {
      "roman": "yānguǐ",
      "sense": "opium addict, heavy smoker",
      "word": "烟鬼"
    }
  ],
  "word": "煙槍"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "煙槍"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "煙槍",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "煙槍"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "煙槍",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.