"無稽之談" meaning in Chinese

See 無稽之談 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /u³⁵ t͡ɕi⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mou̯²¹ kʰɐi̯⁵⁵ t͡siː⁵⁵ tʰaːm²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /u³⁵ t͡ɕi⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰän³⁵/, /mou̯²¹ kʰɐi̯⁵⁵ t͡siː⁵⁵ tʰaːm²¹/ Chinese transliterations: wújīzhītán [Mandarin, Pinyin], ㄨˊ ㄐㄧ ㄓ ㄊㄢˊ [Mandarin, bopomofo], mou⁴ kai¹ zi¹ taam⁴ [Cantonese, Jyutping], wújīzhītán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wújijhihtán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wu²-chi¹-chih¹-tʻan² [Mandarin, Wade-Giles], wú-jī-jr̄-tán [Mandarin, Yale], wujijytarn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], уцзичжитань [Mandarin, Palladius], uczičžitanʹ [Mandarin, Palladius], mòuh kāi jī tàahm [Cantonese, Yale], mou⁴ kai¹ dzi¹ taam⁴ [Cantonese, Pinyin], mou⁴ kei¹ ji¹ tam⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 無稽之談
  1. complete nonsense Tags: idiomatic Synonyms: 無稽之言/无稽之言, 無稽之言, 无稽之言
    Sense id: en-無稽之談-zh-phrase-jHB3XAML Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 無稽之談 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "無稽之談",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "complete nonsense"
      ],
      "id": "en-無稽之談-zh-phrase-jHB3XAML",
      "links": [
        [
          "complete",
          "complete"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "無稽之言/无稽之言"
        },
        {
          "word": "無稽之言"
        },
        {
          "word": "无稽之言"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wújīzhītán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨˊ ㄐㄧ ㄓ ㄊㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ kai¹ zi¹ taam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wújīzhītán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wújijhihtán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wu²-chi¹-chih¹-tʻan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wú-jī-jr̄-tán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wujijytarn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "уцзичжитань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "uczičžitanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ t͡ɕi⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mòuh kāi jī tàahm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ kai¹ dzi¹ taam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ kei¹ ji¹ tam⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ kʰɐi̯⁵⁵ t͡siː⁵⁵ tʰaːm²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ t͡ɕi⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ kʰɐi̯⁵⁵ t͡siː⁵⁵ tʰaːm²¹/"
    }
  ],
  "word": "無稽之談"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "無稽之談",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "complete nonsense"
      ],
      "links": [
        [
          "complete",
          "complete"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wújīzhītán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨˊ ㄐㄧ ㄓ ㄊㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ kai¹ zi¹ taam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wújīzhītán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wújijhihtán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wu²-chi¹-chih¹-tʻan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wú-jī-jr̄-tán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wujijytarn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "уцзичжитань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "uczičžitanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ t͡ɕi⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mòuh kāi jī tàahm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ kai¹ dzi¹ taam⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ kei¹ ji¹ tam⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ kʰɐi̯⁵⁵ t͡siː⁵⁵ tʰaːm²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ t͡ɕi⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ kʰɐi̯⁵⁵ t͡siː⁵⁵ tʰaːm²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "無稽之言/无稽之言"
    },
    {
      "word": "無稽之言"
    },
    {
      "word": "无稽之言"
    }
  ],
  "word": "無稽之談"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "無稽之談"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "無稽之談",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "無稽之談"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "無稽之談",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.