"無法無天" meaning in Chinese

See 無法無天 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /u³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ u³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mou̯²¹ faːt̚³ mou̯²¹ tʰiːn⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /bu²³⁻³³ huat̚³²⁻⁴ bu²³⁻³³ tʰiɛn⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /bu²⁴⁻¹¹ huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻¹¹ tʰiɛn⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /bu²⁴⁻²² huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen], /u³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ u³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/, /mou̯²¹ faːt̚³ mou̯²¹ tʰiːn⁵⁵/, /bu²³⁻³³ huat̚³²⁻⁴ bu²³⁻³³ tʰiɛn⁴⁴/, /bu²⁴⁻¹¹ huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻¹¹ tʰiɛn⁴⁴/, /bu²⁴⁻²² huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/ Chinese transliterations: wúfǎwútiān [Mandarin, Pinyin], ㄨˊ ㄈㄚˇ ㄨˊ ㄊㄧㄢ [Mandarin, bopomofo], mou⁴ faat³ mou⁴ tin¹ [Cantonese, Jyutping], bû-hoat-bû-thian, wúfǎwútiān [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wúfǎwútian [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wu²-fa³-wu²-tʻien¹ [Mandarin, Wade-Giles], wú-fǎ-wú-tyān [Mandarin, Yale], wufaawutian [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], уфаутянь [Mandarin, Palladius], ufautjanʹ [Mandarin, Palladius], mòuh faat mòuh tīn [Cantonese, Yale], mou⁴ faat⁸ mou⁴ tin¹ [Cantonese, Pinyin], mou⁴ fad³ mou⁴ tin¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], bû-hoat-bû-thian [Hokkien, POJ], bû-huat-bû-thian [Hokkien, Tai-lo], bu'hoatbu'tiefn [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Etymology: From * 無/无 (wú, “not have”) + 法 (fǎ) (short for 法紀/法纪 (fǎjì, “law”)): ("no (respect for) law") + * 無/无 (wú, “not have”) + 天 (tiān) (short for 天理 (tiānlǐ, “heavenly justice”). Literally "no (respect for) heaven(ly) justice". Etymology templates: {{zh-l|無|not have}} 無/无 (wú, “not have”), {{zh-l|法}} 法 (fǎ), {{zh-l|法紀|law}} 法紀/法纪 (fǎjì, “law”), {{zh-l|無|not have}} 無/无 (wú, “not have”), {{zh-l|天}} 天 (tiān), {{zh-l|天理|heavenly justice}} 天理 (tiānlǐ, “heavenly justice”) Head templates: {{head|zh|idiom}} 無法無天
  1. no respect for law and order; unruly Tags: idiomatic Derived forms: 和尚打傘——無法無天/和尚打伞——无法无天 (héshàng dǎ sǎn, wúfǎwútiān)
    Sense id: en-無法無天-zh-phrase-0~434LJg Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 無法無天 meaning in Chinese (3.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "無",
        "2": "not have"
      },
      "expansion": "無/无 (wú, “not have”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "法"
      },
      "expansion": "法 (fǎ)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "法紀",
        "2": "law"
      },
      "expansion": "法紀/法纪 (fǎjì, “law”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "無",
        "2": "not have"
      },
      "expansion": "無/无 (wú, “not have”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "天"
      },
      "expansion": "天 (tiān)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "天理",
        "2": "heavenly justice"
      },
      "expansion": "天理 (tiānlǐ, “heavenly justice”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From\n* 無/无 (wú, “not have”) + 法 (fǎ) (short for 法紀/法纪 (fǎjì, “law”)): (\"no (respect for) law\") +\n* 無/无 (wú, “not have”) + 天 (tiān) (short for 天理 (tiānlǐ, “heavenly justice”).\nLiterally \"no (respect for) heaven(ly) justice\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "無法無天",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "héshàng dǎ sǎn, wúfǎwútiān",
          "word": "和尚打傘——無法無天/和尚打伞——无法无天"
        }
      ],
      "glosses": [
        "no respect for law and order; unruly"
      ],
      "id": "en-無法無天-zh-phrase-0~434LJg",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúfǎwútiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨˊ ㄈㄚˇ ㄨˊ ㄊㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ faat³ mou⁴ tin¹"
    },
    {
      "zh-pron": "bû-hoat-bû-thian"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wúfǎwútiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúfǎwútian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wu²-fa³-wu²-tʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wú-fǎ-wú-tyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wufaawutian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "уфаутянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ufautjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ u³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mòuh faat mòuh tīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ faat⁸ mou⁴ tin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ fad³ mou⁴ tin¹"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ faːt̚³ mou̯²¹ tʰiːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bû-hoat-bû-thian"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bû-huat-bû-thian"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bu'hoatbu'tiefn"
    },
    {
      "ipa": "/bu²³⁻³³ huat̚³²⁻⁴ bu²³⁻³³ tʰiɛn⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻¹¹ huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻¹¹ tʰiɛn⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ u³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ faːt̚³ mou̯²¹ tʰiːn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²³⁻³³ huat̚³²⁻⁴ bu²³⁻³³ tʰiɛn⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻¹¹ huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻¹¹ tʰiɛn⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "無法無天"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "héshàng dǎ sǎn, wúfǎwútiān",
      "word": "和尚打傘——無法無天/和尚打伞——无法无天"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "無",
        "2": "not have"
      },
      "expansion": "無/无 (wú, “not have”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "法"
      },
      "expansion": "法 (fǎ)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "法紀",
        "2": "law"
      },
      "expansion": "法紀/法纪 (fǎjì, “law”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "無",
        "2": "not have"
      },
      "expansion": "無/无 (wú, “not have”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "天"
      },
      "expansion": "天 (tiān)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "天理",
        "2": "heavenly justice"
      },
      "expansion": "天理 (tiānlǐ, “heavenly justice”)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From\n* 無/无 (wú, “not have”) + 法 (fǎ) (short for 法紀/法纪 (fǎjì, “law”)): (\"no (respect for) law\") +\n* 無/无 (wú, “not have”) + 天 (tiān) (short for 天理 (tiānlǐ, “heavenly justice”).\nLiterally \"no (respect for) heaven(ly) justice\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "無法無天",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien four-character idioms",
        "Hokkien idioms",
        "Hokkien lemmas",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "no respect for law and order; unruly"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúfǎwútiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨˊ ㄈㄚˇ ㄨˊ ㄊㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ faat³ mou⁴ tin¹"
    },
    {
      "zh-pron": "bû-hoat-bû-thian"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wúfǎwútiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúfǎwútian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wu²-fa³-wu²-tʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wú-fǎ-wú-tyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wufaawutian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "уфаутянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ufautjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ u³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mòuh faat mòuh tīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ faat⁸ mou⁴ tin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ fad³ mou⁴ tin¹"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ faːt̚³ mou̯²¹ tʰiːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bû-hoat-bû-thian"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bû-huat-bû-thian"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bu'hoatbu'tiefn"
    },
    {
      "ipa": "/bu²³⁻³³ huat̚³²⁻⁴ bu²³⁻³³ tʰiɛn⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻¹¹ huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻¹¹ tʰiɛn⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ fä²¹⁴⁻²¹ u³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ faːt̚³ mou̯²¹ tʰiːn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²³⁻³³ huat̚³²⁻⁴ bu²³⁻³³ tʰiɛn⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻¹¹ huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻¹¹ tʰiɛn⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² huat̚³²⁻⁴ bu²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "無法無天"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "無法無天"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "無法無天",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "無法無天"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "無法無天",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "無法無天"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "無法無天",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "無法無天"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "無法無天",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.