"無不" meaning in Chinese

See 無不 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /u³⁵ pu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mou̯²¹ pɐt̚⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /bu²⁴⁻²² put̚³²/ [Hokkien, Xiamen], /bu²⁴⁻²² put̚⁵/ [Hokkien, Quanzhou], /bu¹³⁻²² put̚³²/ [Hokkien, Zhangzhou], /bu²⁴⁻¹¹ put̚³²/ [Hokkien, Taipei], /bu²³⁻³³ put̚³²/ [Hokkien, Kaohsiung], /u³⁵ pu⁵¹/, /mou̯²¹ pɐt̚⁵/, /bu²⁴⁻²² put̚³²/, /bu²⁴⁻²² put̚⁵/, /bu¹³⁻²² put̚³²/, /bu²⁴⁻¹¹ put̚³²/, /bu²³⁻³³ put̚³²/ Chinese transliterations: wúbù [Mandarin, Pinyin], ㄨˊ ㄅㄨˋ [Mandarin, bopomofo], mou⁴ bat¹ [Cantonese, Jyutping], bû-put, wúbù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wúbù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wu²-pu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], wú-bù [Mandarin, Yale], wubu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], убу [Mandarin, Palladius], ubu [Mandarin, Palladius], mou⁴ bat¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], mòuh bāt [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], mou⁴ bat⁷ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], mou⁴ bed¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], bû-put [Hokkien, POJ], bû-put [Hokkien, Tai-lo], bu'pud [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 無不
  1. (literary) it is none other than; it is invariably Tags: literary
    Sense id: en-無不-zh-verb-UEn8iZkQ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 54 46
  2. (literary) there were none who did not; everyone Tags: literary
    Sense id: en-無不-zh-verb-UaaRmqwP Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 54 46
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Download JSON data for 無不 meaning in Chinese (3.4kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "無不",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "it is none other than; it is invariably"
      ],
      "id": "en-無不-zh-verb-UEn8iZkQ",
      "links": [
        [
          "none",
          "none"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "than",
          "than"
        ],
        [
          "invariably",
          "invariably"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) it is none other than; it is invariably"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Everyone from the elderly to the children rejoiced.",
          "ref": "從老人一直到小孩無不歡欣鼓舞。 [MSC, trad.]",
          "text": "从老人一直到小孩无不欢欣鼓舞。 [MSC, simp.]\nCóng lǎorén yīzhí dào xiǎohái wúbù huānxīngǔwǔ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there were none who did not; everyone"
      ],
      "id": "en-無不-zh-verb-UaaRmqwP",
      "links": [
        [
          "there",
          "there"
        ],
        [
          "were",
          "were"
        ],
        [
          "none",
          "none"
        ],
        [
          "who",
          "who"
        ],
        [
          "did",
          "did"
        ],
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "everyone",
          "everyone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) there were none who did not; everyone"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúbù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨˊ ㄅㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ bat¹"
    },
    {
      "zh-pron": "bû-put"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wúbù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúbù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wu²-pu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wú-bù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wubu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "убу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ubu"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ pu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ bat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mòuh bāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ bat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ bed¹"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ pɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bû-put"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bû-put"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bu'pud"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² put̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² put̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu¹³⁻²² put̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻¹¹ put̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²³⁻³³ put̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ pu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ pɐt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² put̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² put̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bu¹³⁻²² put̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻¹¹ put̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²³⁻³³ put̚³²/"
    }
  ],
  "word": "無不"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "無不",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "it is none other than; it is invariably"
      ],
      "links": [
        [
          "none",
          "none"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "than",
          "than"
        ],
        [
          "invariably",
          "invariably"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) it is none other than; it is invariably"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Everyone from the elderly to the children rejoiced.",
          "ref": "從老人一直到小孩無不歡欣鼓舞。 [MSC, trad.]",
          "text": "从老人一直到小孩无不欢欣鼓舞。 [MSC, simp.]\nCóng lǎorén yīzhí dào xiǎohái wúbù huānxīngǔwǔ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there were none who did not; everyone"
      ],
      "links": [
        [
          "there",
          "there"
        ],
        [
          "were",
          "were"
        ],
        [
          "none",
          "none"
        ],
        [
          "who",
          "who"
        ],
        [
          "did",
          "did"
        ],
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "everyone",
          "everyone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) there were none who did not; everyone"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúbù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨˊ ㄅㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ bat¹"
    },
    {
      "zh-pron": "bû-put"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wúbù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúbù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wu²-pu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wú-bù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wubu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "убу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ubu"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ pu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ bat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mòuh bāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ bat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "mou⁴ bed¹"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ pɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bû-put"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bû-put"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bu'pud"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² put̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² put̚⁵/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu¹³⁻²² put̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻¹¹ put̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bu²³⁻³³ put̚³²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ pu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ pɐt̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² put̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻²² put̚⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bu¹³⁻²² put̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²⁴⁻¹¹ put̚³²/"
    },
    {
      "ipa": "/bu²³⁻³³ put̚³²/"
    }
  ],
  "word": "無不"
}

{
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "嘸不"
  ],
  "word": "無不"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.