See 烏合之眾 in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "烏合の衆", "der": "1", "tr": "ugō no shū" }, "expansion": "⇒ Japanese: 烏合の衆 (ugō no shū)", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Japanese: 烏合の衆 (ugō no shū)" } ], "etymology_examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 2, 29 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 15 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "english": "A disorderly crowd like crows may share momentary harmony at first, but will later inevitably turn on each other.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese poetry" ], "ref": " Guanzi, 5ᵗʰ century BCE to 220 CE", "roman": "Wū hé zhī zhòng, chū suī yǒu huān, hòu bì xiàng tù.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "烏合之衆,初雖有歡,後必相吐。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 2, 29 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 15 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "english": "A disorderly crowd like crows may share momentary harmony at first, but will later inevitably turn on each other.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese poetry" ], "ref": " Guanzi, 5ᵗʰ century BCE to 220 CE", "roman": "Wū hé zhī zhòng, chū suī yǒu huān, hòu bì xiàng tù.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "乌合之众,初虽有欢,后必相吐。", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "《意林》" }, "expansion": "《意林》", "name": "lang" } ], "etymology_text": "From《意林》Volume I quoting Guanzi:\n:\nThe quotation above cannot be found in the current version of Guanzi.", "forms": [ { "form": "乌合之众", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "烏合之眾", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "crowd of gathering crows", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hokkien chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "disorderly group of people; mob; rabble" ], "id": "en-烏合之眾-zh-phrase-5spv~KdJ", "links": [ [ "disorderly", "disorderly" ], [ "group", "group" ], [ "people", "people" ], [ "mob", "mob" ], [ "rabble", "rabble" ] ], "tags": [ "idiomatic" ], "wikipedia": [ "Guanzi" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wūhézhīzhòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨ ㄏㄜˊ ㄓ ㄓㄨㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wu¹ hap⁶ zi¹ zung³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "o͘-ha̍p-chi-chiòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wūhézhīzhòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨ ㄏㄜˊ ㄓ ㄓㄨㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wuhéjhihjhòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wu¹-ho²-chih¹-chung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wū-hé-jr̄-jùng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "uherjyjonq" }, { "roman": "uxɛčžičžun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ухэчжичжун" }, { "ipa": "/u⁵⁵ xɤ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "wu¹ hap⁶ zi¹ zung³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "wū hahp jī jung" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wu¹ hap⁹ dzi¹ dzung³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wu¹ heb⁶ ji¹ zung³" }, { "ipa": "/wuː⁵⁵ hɐp̚² t͡siː⁵⁵ t͡sʊŋ³³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "o͘-ha̍p-chi-chiòng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "oo-ha̍p-tsi-tsiòng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "o'habcicioxng" }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hap̚⁴⁻³² t͡si⁴⁴⁻²² t͡siɔŋ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ɔ³³ hap̚²⁴⁻² t͡si³³ t͡siɔŋ⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hap̚¹²¹⁻²¹ t͡si⁴⁴⁻²² t͡siɔŋ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hap̚⁴⁻³² t͡si⁴⁴⁻³³ t͡siɔŋ¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hap̚⁴⁻³² t͡si⁴⁴⁻³³ t͡siɔŋ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "word": "烏合之眾" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "烏合の衆", "der": "1", "tr": "ugō no shū" }, "expansion": "⇒ Japanese: 烏合の衆 (ugō no shū)", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Japanese: 烏合の衆 (ugō no shū)" } ], "etymology_examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 2, 29 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 15 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "english": "A disorderly crowd like crows may share momentary harmony at first, but will later inevitably turn on each other.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese poetry" ], "ref": " Guanzi, 5ᵗʰ century BCE to 220 CE", "roman": "Wū hé zhī zhòng, chū suī yǒu huān, hòu bì xiàng tù.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "烏合之衆,初雖有歡,後必相吐。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 2, 29 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 0, 15 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "english": "A disorderly crowd like crows may share momentary harmony at first, but will later inevitably turn on each other.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese poetry" ], "ref": " Guanzi, 5ᵗʰ century BCE to 220 CE", "roman": "Wū hé zhī zhòng, chū suī yǒu huān, hòu bì xiàng tù.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "乌合之众,初虽有欢,后必相吐。", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "《意林》" }, "expansion": "《意林》", "name": "lang" } ], "etymology_text": "From《意林》Volume I quoting Guanzi:\n:\nThe quotation above cannot be found in the current version of Guanzi.", "forms": [ { "form": "乌合之众", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "烏合之眾", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "crowd of gathering crows", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 之", "Chinese terms spelled with 合", "Chinese terms spelled with 烏", "Chinese terms spelled with 眾", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien chengyu", "Hokkien idioms", "Hokkien lemmas", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "disorderly group of people; mob; rabble" ], "links": [ [ "disorderly", "disorderly" ], [ "group", "group" ], [ "people", "people" ], [ "mob", "mob" ], [ "rabble", "rabble" ] ], "tags": [ "idiomatic" ], "wikipedia": [ "Guanzi" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wūhézhīzhòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨ ㄏㄜˊ ㄓ ㄓㄨㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wu¹ hap⁶ zi¹ zung³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "o͘-ha̍p-chi-chiòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wūhézhīzhòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨ ㄏㄜˊ ㄓ ㄓㄨㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wuhéjhihjhòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "wu¹-ho²-chih¹-chung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wū-hé-jr̄-jùng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "uherjyjonq" }, { "roman": "uxɛčžičžun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ухэчжичжун" }, { "ipa": "/u⁵⁵ xɤ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "wu¹ hap⁶ zi¹ zung³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "wū hahp jī jung" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wu¹ hap⁹ dzi¹ dzung³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wu¹ heb⁶ ji¹ zung³" }, { "ipa": "/wuː⁵⁵ hɐp̚² t͡siː⁵⁵ t͡sʊŋ³³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "o͘-ha̍p-chi-chiòng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "oo-ha̍p-tsi-tsiòng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "o'habcicioxng" }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hap̚⁴⁻³² t͡si⁴⁴⁻²² t͡siɔŋ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ɔ³³ hap̚²⁴⁻² t͡si³³ t͡siɔŋ⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻²² hap̚¹²¹⁻²¹ t͡si⁴⁴⁻²² t͡siɔŋ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hap̚⁴⁻³² t͡si⁴⁴⁻³³ t͡siɔŋ¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/ɔ⁴⁴⁻³³ hap̚⁴⁻³² t͡si⁴⁴⁻³³ t͡siɔŋ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "word": "烏合之眾" }
Download raw JSONL data for 烏合之眾 meaning in Chinese (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.