"漢韻" meaning in Chinese

See 漢韻 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /xän⁵¹⁻⁵³ yn⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xän⁵¹⁻⁵³ yn⁵¹/ Chinese transliterations: hànyùn [Mandarin, Pinyin], ㄏㄢˋ ㄩㄣˋ [Mandarin, bopomofo], hànyùn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hànyùn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], han⁴-yün⁴ [Mandarin, Wade-Giles], hàn-yùn [Mandarin, Yale], hannyunn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ханьюнь [Mandarin, Palladius], xanʹjunʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 漢韻
  1. (poetic) ancient Chinese accent / flavor Tags: poetic
    Sense id: en-漢韻-zh-noun-S0jyvlOU Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 漢韻 meaning in Chinese (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "漢韻",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "漢韻風情/汉韵风情 ― hànyùn fēngqíng",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ancient Chinese accent / flavor"
      ],
      "id": "en-漢韻-zh-noun-S0jyvlOU",
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "ancient",
          "ancient"
        ],
        [
          "Chinese",
          "Chinese"
        ],
        [
          "accent",
          "accent"
        ],
        [
          "flavor",
          "flavor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) ancient Chinese accent / flavor"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hànyùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄢˋ ㄩㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hànyùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hànyùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "han⁴-yün⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hàn-yùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hannyunn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ханьюнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xanʹjunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵¹⁻⁵³ yn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵¹⁻⁵³ yn⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "漢韻"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "漢韻",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese poetic terms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "漢韻風情/汉韵风情 ― hànyùn fēngqíng",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ancient Chinese accent / flavor"
      ],
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "ancient",
          "ancient"
        ],
        [
          "Chinese",
          "Chinese"
        ],
        [
          "accent",
          "accent"
        ],
        [
          "flavor",
          "flavor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetic) ancient Chinese accent / flavor"
      ],
      "tags": [
        "poetic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hànyùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄢˋ ㄩㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hànyùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hànyùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "han⁴-yün⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hàn-yùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hannyunn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ханьюнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xanʹjunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵¹⁻⁵³ yn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵¹⁻⁵³ yn⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "漢韻"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "漢韻"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "漢韻",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.