"溫拿" meaning in Chinese

See 溫拿 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /wən⁵⁵ nä³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /wɐn⁵⁵ naː²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /wən⁵⁵ nä³⁵/, /wɐn⁵⁵ naː²¹/ Chinese transliterations: wēnná [Mandarin, Pinyin], ㄨㄣ ㄋㄚˊ [Mandarin, bopomofo], wan¹ naa⁴ [Cantonese, Jyutping], wēnná [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wunná [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wên¹-na² [Mandarin, Wade-Giles], wēn-ná [Mandarin, Yale], uenna [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], вэньна [Mandarin, Palladius], vɛnʹna [Mandarin, Palladius], wān nàh [Cantonese, Yale], wan¹ naa⁴ [Cantonese, Pinyin], wen¹ na⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 温拿, 温拿
Etymology: Borrowed from English winner. The orthography may be influenced by the Hong Kong band The Wynners. Etymology templates: {{bor|zh|en|winner}} English winner Head templates: {{head|zh|noun}} 溫拿
  1. (Internet slang) winner Wikipedia link: The Wynners Tags: Internet
    Sense id: en-溫拿-zh-noun-QiGg~D37 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "lǔshé",
      "word": "魯蛇"
    },
    {
      "roman": "lǔshé",
      "word": "鲁蛇"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "winner"
      },
      "expansion": "English winner",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English winner. The orthography may be influenced by the Hong Kong band The Wynners.",
  "forms": [
    {
      "form": "温拿",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "温拿",
      "raw_tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "溫拿",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "winner"
      ],
      "id": "en-溫拿-zh-noun-QiGg~D37",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "winner",
          "winner"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) winner"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ],
      "wikipedia": [
        "The Wynners"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wēnná"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄣ ㄋㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan¹ naa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wēnná"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wunná"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wên¹-na²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wēn-ná"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "uenna"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэньна"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛnʹna"
    },
    {
      "ipa": "/wən⁵⁵ nä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wān nàh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wan¹ naa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wen¹ na⁴"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn⁵⁵ naː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wən⁵⁵ nä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn⁵⁵ naː²¹/"
    }
  ],
  "word": "溫拿"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "lǔshé",
      "word": "魯蛇"
    },
    {
      "roman": "lǔshé",
      "word": "鲁蛇"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "winner"
      },
      "expansion": "English winner",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English winner. The orthography may be influenced by the Hong Kong band The Wynners.",
  "forms": [
    {
      "form": "温拿",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "温拿",
      "raw_tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "溫拿",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese internet slang",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms borrowed from English",
        "Chinese terms derived from English",
        "Chinese terms spelled with 拿",
        "Chinese terms spelled with 溫",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "winner"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "winner",
          "winner"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang) winner"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ],
      "wikipedia": [
        "The Wynners"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wēnná"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄣ ㄋㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wan¹ naa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wēnná"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wunná"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wên¹-na²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wēn-ná"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "uenna"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэньна"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛnʹna"
    },
    {
      "ipa": "/wən⁵⁵ nä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wān nàh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wan¹ naa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wen¹ na⁴"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn⁵⁵ naː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wən⁵⁵ nä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɐn⁵⁵ naː²¹/"
    }
  ],
  "word": "溫拿"
}

Download raw JSONL data for 溫拿 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "溫拿"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "溫拿",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "溫拿"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "溫拿",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.