"淚光" meaning in Chinese

See 淚光 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /leɪ̯⁵¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɵy̯²² kʷɔːŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /leɪ̯⁵¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/, /lɵy̯²² kʷɔːŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: lèiguāng [Mandarin, Pinyin], ㄌㄟˋ ㄍㄨㄤ [Mandarin, bopomofo], leoi⁶ gwong¹ [Cantonese, Jyutping], lèiguāng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], lèiguang [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lei⁴-kuang¹ [Mandarin, Wade-Giles], lèi-gwāng [Mandarin, Yale], leyguang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лэйгуан [Mandarin, Palladius], lɛjguan [Mandarin, Palladius], leuih gwōng [Cantonese, Yale], loey⁶ gwong¹ [Cantonese, Pinyin], lêu⁶ guong¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 淚光
  1. glistening teardrops (in the eyes)

Download JSON data for 淚光 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "淚光",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "On the starless night,\nI tried to attract you with my glistening tears.",
          "ref": "沒有星星的夜裡 我用淚光吸引你 [MSC, trad.]",
          "text": "没有星星的夜里 我用泪光吸引你 [MSC, simp.]\nFrom: 1996, 許茹芸 (lyrics 許常德), 《獨角戲》\nméiyǒu xīngxīng de yè lǐ, wǒ yòng lèiguāng xīyǐn nǐ [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "glistening teardrops (in the eyes)"
      ],
      "id": "en-淚光-zh-noun-Q0tHNQE3",
      "links": [
        [
          "glistening",
          "glistening"
        ],
        [
          "teardrop",
          "teardrop"
        ],
        [
          "eye",
          "eye"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lèiguāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄟˋ ㄍㄨㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "leoi⁶ gwong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lèiguāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lèiguang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lei⁴-kuang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lèi-gwāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "leyguang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лэйгуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "lɛjguan"
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯⁵¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "leuih gwōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "loey⁶ gwong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lêu⁶ guong¹"
    },
    {
      "ipa": "/lɵy̯²² kʷɔːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯⁵¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɵy̯²² kʷɔːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "淚光"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "淚光",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "On the starless night,\nI tried to attract you with my glistening tears.",
          "ref": "沒有星星的夜裡 我用淚光吸引你 [MSC, trad.]",
          "text": "没有星星的夜里 我用泪光吸引你 [MSC, simp.]\nFrom: 1996, 許茹芸 (lyrics 許常德), 《獨角戲》\nméiyǒu xīngxīng de yè lǐ, wǒ yòng lèiguāng xīyǐn nǐ [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "glistening teardrops (in the eyes)"
      ],
      "links": [
        [
          "glistening",
          "glistening"
        ],
        [
          "teardrop",
          "teardrop"
        ],
        [
          "eye",
          "eye"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lèiguāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄟˋ ㄍㄨㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "leoi⁶ gwong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lèiguāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lèiguang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lei⁴-kuang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lèi-gwāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "leyguang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лэйгуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "lɛjguan"
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯⁵¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "leuih gwōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "loey⁶ gwong¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lêu⁶ guong¹"
    },
    {
      "ipa": "/lɵy̯²² kʷɔːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/leɪ̯⁵¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɵy̯²² kʷɔːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "淚光"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.