"泥牛入海" meaning in Chinese

See 泥牛入海 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ni³⁵ ni̯oʊ̯³⁵ ʐu⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /nɐi̯²¹ ŋɐu̯²¹ jɐp̚² hɔːi̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ni³⁵ ni̯oʊ̯³⁵ ʐu⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /nɐi̯²¹ ŋɐu̯²¹ jɐp̚² hɔːi̯³⁵/ Chinese transliterations: níniú-rùhǎi [Mandarin, Pinyin], ㄋㄧˊ ㄋㄧㄡˊ ㄖㄨˋ ㄏㄞˇ [Mandarin, bopomofo], nai⁴ ngau⁴ jap⁶ hoi² [Cantonese, Jyutping], níniú-rùhǎi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], nínióurùhǎi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ni²-niu²-ju⁴-hai³ [Mandarin, Wade-Giles], ní-nyóu-rù-hǎi [Mandarin, Yale], niniouruhhae [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], нинюжухай [Mandarin, Palladius], ninjužuxaj [Mandarin, Palladius], nàih ngàuh yahp hói [Cantonese, Yale], nai⁴ ngau⁴ jap⁹ hoi² [Cantonese, Pinyin], nei⁴ ngeo⁴ yeb⁶ hoi² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 泥牛入海
  1. gone forever and without a trace Tags: idiomatic
    Sense id: en-泥牛入海-zh-phrase-5jKWGtoS Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 泥牛入海 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "泥牛入海",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gone forever and without a trace"
      ],
      "id": "en-泥牛入海-zh-phrase-5jKWGtoS",
      "links": [
        [
          "gone",
          "gone"
        ],
        [
          "forever",
          "forever"
        ],
        [
          "without",
          "without"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "níniú-rùhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧˊ ㄋㄧㄡˊ ㄖㄨˋ ㄏㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "nai⁴ ngau⁴ jap⁶ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "níniú-rùhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nínióurùhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ni²-niu²-ju⁴-hai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ní-nyóu-rù-hǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "niniouruhhae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "нинюжухай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ninjužuxaj"
    },
    {
      "ipa": "/ni³⁵ ni̯oʊ̯³⁵ ʐu⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nàih ngàuh yahp hói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nai⁴ ngau⁴ jap⁹ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "nei⁴ ngeo⁴ yeb⁶ hoi²"
    },
    {
      "ipa": "/nɐi̯²¹ ŋɐu̯²¹ jɐp̚² hɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni³⁵ ni̯oʊ̯³⁵ ʐu⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/nɐi̯²¹ ŋɐu̯²¹ jɐp̚² hɔːi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "泥牛入海"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "泥牛入海",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "gone forever and without a trace"
      ],
      "links": [
        [
          "gone",
          "gone"
        ],
        [
          "forever",
          "forever"
        ],
        [
          "without",
          "without"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "níniú-rùhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧˊ ㄋㄧㄡˊ ㄖㄨˋ ㄏㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "nai⁴ ngau⁴ jap⁶ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "níniú-rùhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nínióurùhǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ni²-niu²-ju⁴-hai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ní-nyóu-rù-hǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "niniouruhhae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "нинюжухай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ninjužuxaj"
    },
    {
      "ipa": "/ni³⁵ ni̯oʊ̯³⁵ ʐu⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nàih ngàuh yahp hói"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nai⁴ ngau⁴ jap⁹ hoi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "nei⁴ ngeo⁴ yeb⁶ hoi²"
    },
    {
      "ipa": "/nɐi̯²¹ ŋɐu̯²¹ jɐp̚² hɔːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni³⁵ ni̯oʊ̯³⁵ ʐu⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/nɐi̯²¹ ŋɐu̯²¹ jɐp̚² hɔːi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "泥牛入海"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "泥牛入海"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "泥牛入海",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "泥牛入海"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "泥牛入海",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.