"法不責眾" meaning in Chinese

See 法不責眾 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /fä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡sɤ³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /faːt̚³ pɐt̚⁵ t͡saːk̚³ t͡sʊŋ³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡sɤ³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/, /faːt̚³ pɐt̚⁵ t͡saːk̚³ t͡sʊŋ³³/ Chinese transliterations: fǎbùzézhòng [Mandarin, Pinyin], ㄈㄚˇ ㄅㄨˋ ㄗㄜˊ ㄓㄨㄥˋ [Mandarin, bopomofo], faat³ bat¹ zaak³ zung³ [Cantonese, Jyutping], fǎbùzézhòng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fǎbùzéjhòng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fa³-pu⁴-tsê²-chung⁴ [Mandarin, Wade-Giles], fǎ-bù-dzé-jùng [Mandarin, Yale], faabutzerjonq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фабуцзэчжун [Mandarin, Palladius], fabuczɛčžun [Mandarin, Palladius], faat bāt jaak jung [Cantonese, Yale], faat⁸ bat⁷ dzaak⁸ dzung³ [Cantonese, Pinyin], fad³ bed¹ zag³ zung³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 法不責眾
  1. a law is violated by a lot of people and is thus left unenforced instead Tags: idiomatic
    Sense id: en-法不責眾-zh-phrase-lk50Jow~ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 法不責眾 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "法不責眾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a law is violated by a lot of people and is thus left unenforced instead"
      ],
      "id": "en-法不責眾-zh-phrase-lk50Jow~",
      "links": [
        [
          "law",
          "law"
        ],
        [
          "violated",
          "violated"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "unenforced",
          "unenforced"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǎbùzézhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄚˇ ㄅㄨˋ ㄗㄜˊ ㄓㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "faat³ bat¹ zaak³ zung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fǎbùzézhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǎbùzéjhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fa³-pu⁴-tsê²-chung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fǎ-bù-dzé-jùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "faabutzerjonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фабуцзэчжун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fabuczɛčžun"
    },
    {
      "ipa": "/fä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡sɤ³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "faat bāt jaak jung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "faat⁸ bat⁷ dzaak⁸ dzung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fad³ bed¹ zag³ zung³"
    },
    {
      "ipa": "/faːt̚³ pɐt̚⁵ t͡saːk̚³ t͡sʊŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡sɤ³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/faːt̚³ pɐt̚⁵ t͡saːk̚³ t͡sʊŋ³³/"
    }
  ],
  "word": "法不責眾"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "法不責眾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "a law is violated by a lot of people and is thus left unenforced instead"
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law"
        ],
        [
          "violated",
          "violated"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "unenforced",
          "unenforced"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǎbùzézhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄚˇ ㄅㄨˋ ㄗㄜˊ ㄓㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "faat³ bat¹ zaak³ zung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fǎbùzézhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǎbùzéjhòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fa³-pu⁴-tsê²-chung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fǎ-bù-dzé-jùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "faabutzerjonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фабуцзэчжун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fabuczɛčžun"
    },
    {
      "ipa": "/fä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡sɤ³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "faat bāt jaak jung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "faat⁸ bat⁷ dzaak⁸ dzung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fad³ bed¹ zag³ zung³"
    },
    {
      "ipa": "/faːt̚³ pɐt̚⁵ t͡saːk̚³ t͡sʊŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fä²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡sɤ³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/faːt̚³ pɐt̚⁵ t͡saːk̚³ t͡sʊŋ³³/"
    }
  ],
  "word": "法不責眾"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.