"沒吃沒穿" meaning in Chinese

See 沒吃沒穿 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /muːt̚² hɛːk̚³ muːt̚² t͡sʰyːn⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵/, /muːt̚² hɛːk̚³ muːt̚² t͡sʰyːn⁵⁵/ Chinese transliterations: méichīméichuān [Mandarin, Pinyin], ㄇㄟˊ ㄔ ㄇㄟˊ ㄔㄨㄢ [Mandarin, bopomofo], mut⁶ hek³ mut⁶ cyun¹ [Cantonese, Jyutping], méichīméichuān [Hanyu-Pinyin, Mandarin], méichihméichuan [Mandarin, Tongyong-Pinyin], mei²-chʻih¹-mei²-chʻuan¹ [Mandarin, Wade-Giles], méi-chr̄-méi-chwān [Mandarin, Yale], meichymeichuan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], мэйчимэйчуань [Mandarin, Palladius], mɛjčimɛjčuanʹ [Mandarin, Palladius], muht hek muht chyūn [Cantonese, Yale], mut⁹ hek⁸ mut⁹ tsyn¹ [Cantonese, Pinyin], mud⁶ hég³ mud⁶ qun¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 没吃没穿
Head templates: {{zh-verb}} 沒吃沒穿
  1. to be without food or clothing; to be very poor
    Sense id: en-沒吃沒穿-zh-verb-rln-o5aZ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "没吃没穿",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "沒吃沒穿",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be without food or clothing; to be very poor"
      ],
      "id": "en-沒吃沒穿-zh-verb-rln-o5aZ",
      "links": [
        [
          "food",
          "food"
        ],
        [
          "clothing",
          "clothing"
        ],
        [
          "poor",
          "poor"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méichīméichuān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄔ ㄇㄟˊ ㄔㄨㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mut⁶ hek³ mut⁶ cyun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "méichīméichuān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méichihméichuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mei²-chʻih¹-mei²-chʻuan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "méi-chr̄-méi-chwān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "meichymeichuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мэйчимэйчуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mɛjčimɛjčuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "muht hek muht chyūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mut⁹ hek⁸ mut⁹ tsyn¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mud⁶ hég³ mud⁶ qun¹"
    },
    {
      "ipa": "/muːt̚² hɛːk̚³ muːt̚² t͡sʰyːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/muːt̚² hɛːk̚³ muːt̚² t͡sʰyːn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "沒吃沒穿"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "没吃没穿",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "沒吃沒穿",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Advanced Mandarin",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 吃",
        "Chinese terms spelled with 沒",
        "Chinese terms spelled with 穿",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to be without food or clothing; to be very poor"
      ],
      "links": [
        [
          "food",
          "food"
        ],
        [
          "clothing",
          "clothing"
        ],
        [
          "poor",
          "poor"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méichīméichuān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄟˊ ㄔ ㄇㄟˊ ㄔㄨㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mut⁶ hek³ mut⁶ cyun¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "méichīméichuān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "méichihméichuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mei²-chʻih¹-mei²-chʻuan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "méi-chr̄-méi-chwān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "meichymeichuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мэйчимэйчуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mɛjčimɛjčuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "muht hek muht chyūn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mut⁹ hek⁸ mut⁹ tsyn¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mud⁶ hég³ mud⁶ qun¹"
    },
    {
      "ipa": "/muːt̚² hɛːk̚³ muːt̚² t͡sʰyːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ meɪ̯³⁵ ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/muːt̚² hɛːk̚³ muːt̚² t͡sʰyːn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "沒吃沒穿"
}

Download raw JSONL data for 沒吃沒穿 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "沒吃沒穿"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "沒吃沒穿",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "沒吃沒穿"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "沒吃沒穿",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.