"汗牛充棟" meaning in Chinese

See 汗牛充棟 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /xän⁵¹ ni̯oʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hɔːn²² ŋɐu̯²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xän⁵¹ ni̯oʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ⁵¹/, /hɔːn²² ŋɐu̯²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ³³/ Chinese transliterations: hànniúchōngdòng [Mandarin, Pinyin], ㄏㄢˋ ㄋㄧㄡˊ ㄔㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ [Mandarin, bopomofo], hon⁶ ngau⁴ cung¹ dung³ [Cantonese, Jyutping], hànniúchōngdòng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hànnióuchongdòng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], han⁴-niu²-chʻung¹-tung⁴ [Mandarin, Wade-Giles], hàn-nyóu-chūng-dùng [Mandarin, Yale], hannniouchongdonq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ханьнючундун [Mandarin, Palladius], xanʹnjučundun [Mandarin, Palladius], hohn ngàuh chūng dung [Cantonese, Yale], hon⁶ ngau⁴ tsung¹ dung³ [Cantonese, Pinyin], hon⁶ ngeo⁴ cung¹ dung³ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 汗牛充栋
Head templates: {{head|zh|idiom}} 汗牛充棟
  1. (figurative, of books) to be numerous Tags: figuratively, idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "汗牛充栋",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "汗牛充棟",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "(enough books) to make a pack-ox sweat or to fill a house to the rafters",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be numerous"
      ],
      "id": "en-汗牛充棟-zh-phrase-aMKpUrZ-",
      "links": [
        [
          "book",
          "book"
        ],
        [
          "numerous",
          "numerous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, of books) to be numerous"
      ],
      "raw_tags": [
        "of books"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hànniúchōngdòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄢˋ ㄋㄧㄡˊ ㄔㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hon⁶ ngau⁴ cung¹ dung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hànniúchōngdòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hànnióuchongdòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "han⁴-niu²-chʻung¹-tung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hàn-nyóu-chūng-dùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hannniouchongdonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ханьнючундун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xanʹnjučundun"
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵¹ ni̯oʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hohn ngàuh chūng dung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hon⁶ ngau⁴ tsung¹ dung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hon⁶ ngeo⁴ cung¹ dung³"
    },
    {
      "ipa": "/hɔːn²² ŋɐu̯²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵¹ ni̯oʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔːn²² ŋɐu̯²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ³³/"
    }
  ],
  "word": "汗牛充棟"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "汗牛充栋",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "汗牛充棟",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "(enough books) to make a pack-ox sweat or to fill a house to the rafters",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 充",
        "Chinese terms spelled with 棟",
        "Chinese terms spelled with 汗",
        "Chinese terms spelled with 牛",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to be numerous"
      ],
      "links": [
        [
          "book",
          "book"
        ],
        [
          "numerous",
          "numerous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, of books) to be numerous"
      ],
      "raw_tags": [
        "of books"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hànniúchōngdòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄢˋ ㄋㄧㄡˊ ㄔㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hon⁶ ngau⁴ cung¹ dung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hànniúchōngdòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hànnióuchongdòng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "han⁴-niu²-chʻung¹-tung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hàn-nyóu-chūng-dùng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hannniouchongdonq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ханьнючундун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xanʹnjučundun"
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵¹ ni̯oʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hohn ngàuh chūng dung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hon⁶ ngau⁴ tsung¹ dung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hon⁶ ngeo⁴ cung¹ dung³"
    },
    {
      "ipa": "/hɔːn²² ŋɐu̯²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xän⁵¹ ni̯oʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔːn²² ŋɐu̯²¹ t͡sʰʊŋ⁵⁵ tʊŋ³³/"
    }
  ],
  "word": "汗牛充棟"
}

Download raw JSONL data for 汗牛充棟 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "汗牛充棟"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "汗牛充棟",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "汗牛充棟"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "汗牛充棟",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.