"水乳交融" meaning in Chinese

See 水乳交融 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ʐʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɵy̯³⁵ jyː¹³ kaːu̯⁵⁵ jʊŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ʐʊŋ³⁵/, /sɵy̯³⁵ jyː¹³ kaːu̯⁵⁵ jʊŋ²¹/ Chinese transliterations: shuǐrǔjiāoróng [Mandarin, Pinyin], ㄕㄨㄟˇ ㄖㄨˇ ㄐㄧㄠ ㄖㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], seoi² jyu⁵ gaau¹ jung⁴ [Cantonese, Jyutping], shuǐrǔjiāoróng [Phonetic:shuírǔjiāoróng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shuěirǔjiaoróng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shui³-ju³-chiao¹-jung² [Mandarin, Wade-Giles], shwěi-rǔ-jyāu-rúng [Mandarin, Yale], shoeiruujiaurong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шуйжуцзяожун [Mandarin, Palladius], šujžuczjaožun [Mandarin, Palladius], séui yúh gāau yùhng [Cantonese, Yale], soey² jy⁵ gaau¹ jung⁴ [Cantonese, Pinyin], sêu² yu⁵ gao¹ yung⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 水乳交融
  1. to get along well; to be very compatible; to be congruous Tags: idiomatic
    Sense id: en-水乳交融-zh-phrase-lFy-XTjV Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 水乳交融 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "shuǐhuǒbùróng",
      "word": "水火不容"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "水乳交融",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get along well; to be very compatible; to be congruous"
      ],
      "id": "en-水乳交融-zh-phrase-lFy-XTjV",
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ],
        [
          "well",
          "well"
        ],
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "compatible",
          "compatible"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuǐrǔjiāoróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨㄟˇ ㄖㄨˇ ㄐㄧㄠ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "seoi² jyu⁵ gaau¹ jung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuǐrǔjiāoróng [Phonetic:shuírǔjiāoróng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuěirǔjiaoróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shui³-ju³-chiao¹-jung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shwěi-rǔ-jyāu-rúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shoeiruujiaurong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуйжуцзяожун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šujžuczjaožun"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ʐʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séui yúh gāau yùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "soey² jy⁵ gaau¹ jung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sêu² yu⁵ gao¹ yung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sɵy̯³⁵ jyː¹³ kaːu̯⁵⁵ jʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shuírǔjiāoróng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ʐʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɵy̯³⁵ jyː¹³ kaːu̯⁵⁵ jʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "水乳交融"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "shuǐhuǒbùróng",
      "word": "水火不容"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "水乳交融",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to get along well; to be very compatible; to be congruous"
      ],
      "links": [
        [
          "get along",
          "get along"
        ],
        [
          "well",
          "well"
        ],
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "compatible",
          "compatible"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuǐrǔjiāoróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨㄟˇ ㄖㄨˇ ㄐㄧㄠ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "seoi² jyu⁵ gaau¹ jung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuǐrǔjiāoróng [Phonetic:shuírǔjiāoróng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuěirǔjiaoróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shui³-ju³-chiao¹-jung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shwěi-rǔ-jyāu-rúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shoeiruujiaurong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуйжуцзяожун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šujžuczjaožun"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ʐʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séui yúh gāau yùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "soey² jy⁵ gaau¹ jung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sêu² yu⁵ gao¹ yung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sɵy̯³⁵ jyː¹³ kaːu̯⁵⁵ jʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shuírǔjiāoróng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ ʐu²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ ʐʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɵy̯³⁵ jyː¹³ kaːu̯⁵⁵ jʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "水乳交融"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "水乳交融"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "水乳交融",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "水乳交融"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "水乳交融",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.