"武洛干" meaning in Chinese

See 武洛干 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /u²¹⁴⁻²¹ lu̯ɔ⁵¹ kän⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /bu⁵⁵⁴⁻²⁴ lo(ʔ)²⁴⁻² kan³³/ [Hokkien, Philippines], /u²¹⁴⁻²¹ lu̯ɔ⁵¹ kän⁵⁵/, /bu⁵⁵⁴⁻²⁴ lo(ʔ)²⁴⁻² kan³³/ Chinese transliterations: Wǔluògān [Mandarin, Pinyin], ㄨˇ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄢ [Mandarin, bopomofo], Bú-lo̍h-kan, Wǔluògān [Hanyu-Pinyin, Mandarin], Wǔluògan [Mandarin, Tongyong-Pinyin], Wu³-lo⁴-kan¹ [Mandarin, Wade-Giles], Wǔ-lwò-gān [Mandarin, Yale], Wuuluohgan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], Улогань [Mandarin, Palladius], Uloganʹ [Mandarin, Palladius], Bú-lo̍h-kan [Hokkien, POJ], Bú-lo̍h-kan [Hokkien, Tai-lo], bwloiqkafn [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Etymology: From Tagalog Bulacan, via Hokkien. Etymology templates: {{bor|nan-hbl|tl|Bulacan}} Tagalog Bulacan, {{cog|nan-hbl|-}} Hokkien Head templates: {{head|zh|proper noun}} 武洛干
  1. (~省) (dated, Philippine Hokkien) Bulacan (a province of the Philippines) Categories (place): Bulacan, Philippines, Places in the Philippines, Provinces of the Philippines Synonyms: 布拉干 (Bùlāgān)
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nan-hbl",
        "2": "tl",
        "3": "Bulacan"
      },
      "expansion": "Tagalog Bulacan",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nan-hbl",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Tagalog Bulacan, via Hokkien.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "武洛干",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Philippine Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Philippine Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "zh",
          "name": "Bulacan, Philippines",
          "orig": "zh:Bulacan, Philippines",
          "parents": [
            "Philippines",
            "Asia",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "zh",
          "name": "Places in the Philippines",
          "orig": "zh:Places in the Philippines",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "zh",
          "name": "Provinces of the Philippines",
          "orig": "zh:Provinces of the Philippines",
          "parents": [
            "Provinces",
            "Places",
            "Political subdivisions",
            "Names",
            "Polities",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1922, 佘柏昭, 顏文初, 劉春澤, editors, 菲律賓華僑教育考察團日記, 中華書局, page 285:",
          "roman": "Wǎnghuán jí cānguān shíjiān. Xū àn sān rì chéng. Bìng kě shùntú guānchá Jiǎwànduān Cabanatuan Wǔluògān Bulacan Xiānmǐyǐ San Miguel gè shěng shìlì zhōngxué. Jí gāoxiǎo gè xiào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "往還及參觀時間。須按三日程。幷可順途觀察甲萬端 Cabanatuan 武洛干 Bulacan 仙米乙 San Miguel 各省市立中學。及高小各校。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1922, 佘柏昭, 顏文初, 劉春澤, editors, 菲律賓華僑教育考察團日記, 中華書局, page 285:",
          "roman": "Wǎnghuán jí cānguān shíjiān. Xū àn sān rì chéng. Bìng kě shùntú guānchá Jiǎwànduān Cabanatuan Wǔluògān Bulacan Xiānmǐyǐ San Miguel gè shěng shìlì zhōngxué. Jí gāoxiǎo gè xiào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "往还及参观时间。须按三日程。并可顺途观察甲万端 Cabanatuan 武洛干 Bulacan 仙米乙 San Miguel 各省市立中学。及高小各校。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "According to Philippine reports, the Farmers' Union of San Miguel^((?)), Bulacan, Philippines, recently due to workers in that province regularly having all sorts of danger and illnesses, and also lacking a suitable hospital, […]",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1924 February 19, “工人自建醫院”, in 南洋商報 [Nanyang Siang Pau], page 10:",
          "roman": "Fēi xùn, Fēidǎo Wǔluògānshěng Sānwèiyuè zhī nónggōng liánhéhuì, jìn yǐ gāi shěng gōngrén cháng fāshēng zhǒngzhǒng wēixiǎn jí bìngzhèng, ér yòu wú yī shìyí zhī yīyuàn, […]",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "菲訊、菲島武洛干省三味月之農工聯合會、近以該省工人常發生種種危險及病症、而又無一適宜之醫院、[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "According to Philippine reports, the Farmers' Union of San Miguel^((?)), Bulacan, Philippines, recently due to workers in that province regularly having all sorts of danger and illnesses, and also lacking a suitable hospital, […]",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1924 February 19, “工人自建醫院”, in 南洋商報 [Nanyang Siang Pau], page 10:",
          "roman": "Fēi xùn, Fēidǎo Wǔluògānshěng Sānwèiyuè zhī nónggōng liánhéhuì, jìn yǐ gāi shěng gōngrén cháng fāshēng zhǒngzhǒng wēixiǎn jí bìngzhèng, ér yòu wú yī shìyí zhī yīyuàn, […]",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "菲讯、菲岛武洛干省三味月之农工联合会、近以该省工人常发生种种危险及病症、而又无一适宜之医院、[…]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(dated, Philippine Hokkien) Bulacan (a province of the Philippines)"
      ],
      "id": "en-武洛干-zh-name-5cx2abjV",
      "links": [
        [
          "省",
          "省#Chinese"
        ],
        [
          "Bulacan",
          "Bulacan#English"
        ],
        [
          "province",
          "province"
        ],
        [
          "Philippines",
          "Philippines#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~省) (dated, Philippine Hokkien) Bulacan (a province of the Philippines)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "Bùlāgān",
          "word": "布拉干"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Wǔluògān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨˇ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄢ"
    },
    {
      "zh-pron": "Bú-lo̍h-kan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Wǔluògān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Wǔluògan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Wu³-lo⁴-kan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Wǔ-lwò-gān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Wuuluohgan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Улогань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Uloganʹ"
    },
    {
      "ipa": "/u²¹⁴⁻²¹ lu̯ɔ⁵¹ kän⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "Bú-lo̍h-kan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "Bú-lo̍h-kan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bwloiqkafn"
    },
    {
      "ipa": "/bu⁵⁵⁴⁻²⁴ lo(ʔ)²⁴⁻² kan³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u²¹⁴⁻²¹ lu̯ɔ⁵¹ kän⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bu⁵⁵⁴⁻²⁴ lo(ʔ)²⁴⁻² kan³³/"
    }
  ],
  "word": "武洛干"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nan-hbl",
        "2": "tl",
        "3": "Bulacan"
      },
      "expansion": "Tagalog Bulacan",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nan-hbl",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Tagalog Bulacan, via Hokkien.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "武洛干",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese dated terms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese terms spelled with 干",
        "Chinese terms spelled with 武",
        "Chinese terms spelled with 洛",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien proper nouns",
        "Hokkien terms borrowed from Tagalog",
        "Hokkien terms derived from Tagalog",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Philippine Chinese",
        "Philippine Hokkien",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples",
        "zh:Bulacan, Philippines",
        "zh:Places in the Philippines",
        "zh:Provinces of the Philippines"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1922, 佘柏昭, 顏文初, 劉春澤, editors, 菲律賓華僑教育考察團日記, 中華書局, page 285:",
          "roman": "Wǎnghuán jí cānguān shíjiān. Xū àn sān rì chéng. Bìng kě shùntú guānchá Jiǎwànduān Cabanatuan Wǔluògān Bulacan Xiānmǐyǐ San Miguel gè shěng shìlì zhōngxué. Jí gāoxiǎo gè xiào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "往還及參觀時間。須按三日程。幷可順途觀察甲萬端 Cabanatuan 武洛干 Bulacan 仙米乙 San Miguel 各省市立中學。及高小各校。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1922, 佘柏昭, 顏文初, 劉春澤, editors, 菲律賓華僑教育考察團日記, 中華書局, page 285:",
          "roman": "Wǎnghuán jí cānguān shíjiān. Xū àn sān rì chéng. Bìng kě shùntú guānchá Jiǎwànduān Cabanatuan Wǔluògān Bulacan Xiānmǐyǐ San Miguel gè shěng shìlì zhōngxué. Jí gāoxiǎo gè xiào.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "往还及参观时间。须按三日程。并可顺途观察甲万端 Cabanatuan 武洛干 Bulacan 仙米乙 San Miguel 各省市立中学。及高小各校。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "According to Philippine reports, the Farmers' Union of San Miguel^((?)), Bulacan, Philippines, recently due to workers in that province regularly having all sorts of danger and illnesses, and also lacking a suitable hospital, […]",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1924 February 19, “工人自建醫院”, in 南洋商報 [Nanyang Siang Pau], page 10:",
          "roman": "Fēi xùn, Fēidǎo Wǔluògānshěng Sānwèiyuè zhī nónggōng liánhéhuì, jìn yǐ gāi shěng gōngrén cháng fāshēng zhǒngzhǒng wēixiǎn jí bìngzhèng, ér yòu wú yī shìyí zhī yīyuàn, […]",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "菲訊、菲島武洛干省三味月之農工聯合會、近以該省工人常發生種種危險及病症、而又無一適宜之醫院、[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "According to Philippine reports, the Farmers' Union of San Miguel^((?)), Bulacan, Philippines, recently due to workers in that province regularly having all sorts of danger and illnesses, and also lacking a suitable hospital, […]",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1924 February 19, “工人自建醫院”, in 南洋商報 [Nanyang Siang Pau], page 10:",
          "roman": "Fēi xùn, Fēidǎo Wǔluògānshěng Sānwèiyuè zhī nónggōng liánhéhuì, jìn yǐ gāi shěng gōngrén cháng fāshēng zhǒngzhǒng wēixiǎn jí bìngzhèng, ér yòu wú yī shìyí zhī yīyuàn, […]",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "菲讯、菲岛武洛干省三味月之农工联合会、近以该省工人常发生种种危险及病症、而又无一适宜之医院、[…]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(dated, Philippine Hokkien) Bulacan (a province of the Philippines)"
      ],
      "links": [
        [
          "省",
          "省#Chinese"
        ],
        [
          "Bulacan",
          "Bulacan#English"
        ],
        [
          "province",
          "province"
        ],
        [
          "Philippines",
          "Philippines#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(~省) (dated, Philippine Hokkien) Bulacan (a province of the Philippines)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Wǔluògān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨˇ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄢ"
    },
    {
      "zh-pron": "Bú-lo̍h-kan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Wǔluògān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Wǔluògan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Wu³-lo⁴-kan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Wǔ-lwò-gān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Wuuluohgan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Улогань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Uloganʹ"
    },
    {
      "ipa": "/u²¹⁴⁻²¹ lu̯ɔ⁵¹ kän⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "Bú-lo̍h-kan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "Bú-lo̍h-kan"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "bwloiqkafn"
    },
    {
      "ipa": "/bu⁵⁵⁴⁻²⁴ lo(ʔ)²⁴⁻² kan³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u²¹⁴⁻²¹ lu̯ɔ⁵¹ kän⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bu⁵⁵⁴⁻²⁴ lo(ʔ)²⁴⁻² kan³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "Bùlāgān",
      "word": "布拉干"
    }
  ],
  "word": "武洛干"
}

Download raw JSONL data for 武洛干 meaning in Chinese (5.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "武洛干"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "武洛干",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "武洛干"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "武洛干",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "武洛干"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "武洛干",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: ~省",
  "path": [
    "武洛干"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "武洛干",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: ~省",
  "path": [
    "武洛干"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "武洛干",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.