"棒下出孝子" meaning in Chinese

See 棒下出孝子 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /pɑŋ⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ä⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɑŋ⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ä⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: bàng xià chū xiàozǐ [Mandarin, Pinyin], ㄅㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄠˋ ㄗˇ [Mandarin, bopomofo], bàng xià chū xiàozǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bàng sià chu siàozǐh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pang⁴ hsia⁴ chʻu¹ hsiao⁴-tzŭ³ [Mandarin, Wade-Giles], bàng syà chū syàu-dž [Mandarin, Yale], banq shiah chu shiawtzyy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бан ся чу сяоцзы [Mandarin, Palladius], ban sja ču sjaoczy [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|proverb}} 棒下出孝子
  1. spare the rod and spoil the child Synonyms: 棍棒底下出孝子 (gùnbàng dǐxià chū xiàozǐ), 棍棒之下出孝子 (gùnbàng zhī xià chū xiàozǐ)
    Sense id: en-棒下出孝子-zh-proverb-o8Fjnv-u Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese proverbs, Mandarin proverbs

Download JSON data for 棒下出孝子 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "棒下出孝子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spare the rod and spoil the child"
      ],
      "id": "en-棒下出孝子-zh-proverb-o8Fjnv-u",
      "links": [
        [
          "spare the rod and spoil the child",
          "spare the rod and spoil the child"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "gùnbàng dǐxià chū xiàozǐ",
          "word": "棍棒底下出孝子"
        },
        {
          "roman": "gùnbàng zhī xià chū xiàozǐ",
          "word": "棍棒之下出孝子"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàng xià chū xiàozǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄠˋ ㄗˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàng xià chū xiàozǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàng sià chu siàozǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pang⁴ hsia⁴ chʻu¹ hsiao⁴-tzŭ³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bàng syà chū syàu-dž"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "banq shiah chu shiawtzyy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бан ся чу сяоцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ban sja ču sjaoczy"
    },
    {
      "ipa": "/pɑŋ⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ä⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɑŋ⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ä⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "棒下出孝子"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "棒下出孝子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "spare the rod and spoil the child"
      ],
      "links": [
        [
          "spare the rod and spoil the child",
          "spare the rod and spoil the child"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàng xià chū xiàozǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄠˋ ㄗˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàng xià chū xiàozǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàng sià chu siàozǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pang⁴ hsia⁴ chʻu¹ hsiao⁴-tzŭ³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bàng syà chū syàu-dž"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "banq shiah chu shiawtzyy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бан ся чу сяоцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ban sja ču sjaoczy"
    },
    {
      "ipa": "/pɑŋ⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ä⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɑŋ⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ä⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "gùnbàng dǐxià chū xiàozǐ",
      "word": "棍棒底下出孝子"
    },
    {
      "roman": "gùnbàng zhī xià chū xiàozǐ",
      "word": "棍棒之下出孝子"
    }
  ],
  "word": "棒下出孝子"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "棒下出孝子"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "棒下出孝子",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-29 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (9d9fc81 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.