"棄養" meaning in Chinese

See 棄養 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ jɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hei̯³³ jœːŋ¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ jɑŋ⁵¹/, /hei̯³³ jœːŋ¹³/ Chinese transliterations: qìyàng [Mandarin, Pinyin], ㄑㄧˋ ㄧㄤˋ [Mandarin, bopomofo], hei³ joeng⁵ [Cantonese, Jyutping], qìyàng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cìyàng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻi⁴-yang⁴ [Mandarin, Wade-Giles], chì-yàng [Mandarin, Yale], chihyanq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], циян [Mandarin, Palladius], cijan [Mandarin, Palladius], hei yéuhng [Cantonese, Yale], hei³ joeng⁵ [Cantonese, Pinyin], héi³ yêng⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|verb}} 棄養
  1. (literary, euphemistic, of one's parents) to pass away (and are thus no longer cared for by their children) Tags: euphemistic, literary, of one's parents
    Sense id: en-棄養-zh-verb-orO3Zkfl Categories (other): Chinese euphemisms, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 48 52
  2. to abandon and no longer look after (children, parents, pets)
    Sense id: en-棄養-zh-verb-yA9VMRTo Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 48 52

Download JSON data for 棄養 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "棄養",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pass away (and are thus no longer cared for by their children)"
      ],
      "id": "en-棄養-zh-verb-orO3Zkfl",
      "links": [
        [
          "parent",
          "parent"
        ],
        [
          "pass away",
          "pass away"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, euphemistic, of one's parents) to pass away (and are thus no longer cared for by their children)"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary",
        "of one's parents"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to abandon and no longer look after (children, parents, pets)"
      ],
      "id": "en-棄養-zh-verb-yA9VMRTo",
      "links": [
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "look after",
          "look after"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "parent",
          "parent"
        ],
        [
          "pet",
          "pet"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qìyàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧˋ ㄧㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hei³ joeng⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qìyàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cìyàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻi⁴-yang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chì-yàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chihyanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "циян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cijan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ jɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hei yéuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hei³ joeng⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "héi³ yêng⁵"
    },
    {
      "ipa": "/hei̯³³ jœːŋ¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ jɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hei̯³³ jœːŋ¹³/"
    }
  ],
  "word": "棄養"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "棄養",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese euphemisms",
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to pass away (and are thus no longer cared for by their children)"
      ],
      "links": [
        [
          "parent",
          "parent"
        ],
        [
          "pass away",
          "pass away"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, euphemistic, of one's parents) to pass away (and are thus no longer cared for by their children)"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "literary",
        "of one's parents"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to abandon and no longer look after (children, parents, pets)"
      ],
      "links": [
        [
          "abandon",
          "abandon"
        ],
        [
          "look after",
          "look after"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "parent",
          "parent"
        ],
        [
          "pet",
          "pet"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qìyàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧˋ ㄧㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hei³ joeng⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qìyàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cìyàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻi⁴-yang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chì-yàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chihyanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "циян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cijan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ jɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hei yéuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hei³ joeng⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "héi³ yêng⁵"
    },
    {
      "ipa": "/hei̯³³ jœːŋ¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi⁵¹⁻⁵³ jɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hei̯³³ jœːŋ¹³/"
    }
  ],
  "word": "棄養"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.