"格義" meaning in Chinese

See 格義 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /kɤ³⁵ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɤ³⁵ i⁵¹/ Chinese transliterations: géyì [Mandarin, Pinyin], ㄍㄜˊ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], géyì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], géyì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ko²-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gé-yì [Mandarin, Yale], geryih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гэи [Mandarin, Palladius], gɛi [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 格義
  1. (Buddhism) to translate a foreign concept by matching it to a native (Chinese) one (e.g. 本無/本无 to describe Sanskrit शून्यता (śūnyatā)); to localize Categories (topical): Buddhism, Translation studies
    Sense id: en-格義-zh-verb-ROF~mu8N Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Topics: Buddhism, lifestyle, religion

Download JSON data for 格義 meaning in Chinese (3.6kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "格義"
          },
          "expansion": "格義",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "格%義",
            "2": "かく%ぎ",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "格(かく)義(ぎ) (kakugi)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "격의(格義)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 격의(格義) (gyeogui)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "格義",
            "2": "かく%ぎ",
            "3": "격의",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "格義",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "格義",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "格%義",
            "v": "格義",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (格義):\n* → Japanese: 格(かく)義(ぎ) (kakugi)\n* → Korean: 격의(格義) (gyeogui)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "かく%ぎ",
            "3": "격의",
            "j": "格%義"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (格義):\n* → Japanese: 格(かく)義(ぎ) (kakugi)\n* → Korean: 격의(格義) (gyeogui)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (格義):\n* → Japanese: 格(かく)義(ぎ) (kakugi)\n* → Korean: 격의(格義) (gyeogui)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "格義",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Buddhism",
          "orig": "zh:Buddhism",
          "parents": [
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Translation studies",
          "orig": "zh:Translation studies",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to translate a foreign concept by matching it to a native (Chinese) one (e.g. 本無/本无 to describe Sanskrit शून्यता (śūnyatā)); to localize"
      ],
      "id": "en-格義-zh-verb-ROF~mu8N",
      "links": [
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ],
        [
          "本無",
          "本無#Chinese"
        ],
        [
          "本无",
          "本无#Chinese"
        ],
        [
          "शून्यता",
          "शून्यता#Sanskrit"
        ],
        [
          "localize",
          "localize"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Buddhism) to translate a foreign concept by matching it to a native (Chinese) one (e.g. 本無/本无 to describe Sanskrit शून्यता (śūnyatā)); to localize"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "géyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄜˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "géyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "géyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ko²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gé-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "geryih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛi"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɤ³⁵ i⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "格義"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "格義"
          },
          "expansion": "格義",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "格%義",
            "2": "かく%ぎ",
            "gloss": ""
          },
          "expansion": "格(かく)義(ぎ) (kakugi)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "ko",
            "2": "격의(格義)",
            "3": "",
            "4": "",
            "5": "",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "t2": "",
            "t3": "",
            "t4": ""
          },
          "expansion": "→ Korean: 격의(格義) (gyeogui)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "格義",
            "2": "かく%ぎ",
            "3": "격의",
            "4": "",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "格義",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "格義",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "格%義",
            "v": "格義",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (格義):\n* → Japanese: 格(かく)義(ぎ) (kakugi)\n* → Korean: 격의(格義) (gyeogui)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "かく%ぎ",
            "3": "격의",
            "j": "格%義"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (格義):\n* → Japanese: 格(かく)義(ぎ) (kakugi)\n* → Korean: 격의(格義) (gyeogui)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (格義):\n* → Japanese: 格(かく)義(ぎ) (kakugi)\n* → Korean: 격의(格義) (gyeogui)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "格義",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese redlinks/zh-l",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "zh:Buddhism",
        "zh:Translation studies"
      ],
      "glosses": [
        "to translate a foreign concept by matching it to a native (Chinese) one (e.g. 本無/本无 to describe Sanskrit शून्यता (śūnyatā)); to localize"
      ],
      "links": [
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ],
        [
          "本無",
          "本無#Chinese"
        ],
        [
          "本无",
          "本无#Chinese"
        ],
        [
          "शून्यता",
          "शून्यता#Sanskrit"
        ],
        [
          "localize",
          "localize"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Buddhism) to translate a foreign concept by matching it to a native (Chinese) one (e.g. 本無/本无 to describe Sanskrit शून्यता (śūnyatā)); to localize"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "géyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄜˊ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "géyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "géyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ko²-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gé-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "geryih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛi"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ³⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɤ³⁵ i⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "格義"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.