"板蕩" meaning in Chinese

See 板蕩 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pän²¹⁴⁻²¹ tɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pän²¹⁴⁻²¹ tɑŋ⁵¹/ Chinese transliterations: bǎndàng [Mandarin, Pinyin], ㄅㄢˇ ㄉㄤˋ [Mandarin, bopomofo], bǎndàng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bǎndàng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pan³-tang⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bǎn-dàng [Mandarin, Yale], baandanq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], баньдан [Mandarin, Palladius], banʹdan [Mandarin, Palladius], paenX dangX [Middle-Chinese]
Etymology: Name of two poems in Shijing. Head templates: {{head|zh|noun}} 板蕩
  1. (literary) troubled times; social or political unrest Wikipedia link: Shijing Tags: literary Derived forms: 中原板蕩, 中原板荡, 板蕩識忠臣, 板荡识忠臣

Download JSON data for 板蕩 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "etymology_text": "Name of two poems in Shijing.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "板蕩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "中原板蕩"
        },
        {
          "word": "中原板荡"
        },
        {
          "word": "板蕩識忠臣"
        },
        {
          "word": "板荡识忠臣"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "自中原板蕩,夷狄交侵,余發憤河朔,起自相臺,總髮從軍,歷二百餘戰。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "自中原板荡,夷狄交侵,余发愤河朔,起自相台,总发从军,历二百余战。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 12th century, Yue Fei, 五嶽祠盟記\nZì Zhōngyuán bǎndàng, yídí jiāoqīn, yú fāfèn Héshuò, qǐ zì Xiàngtái, zǒngfà cóngjūn, lì èr bǎi yú zhàn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "troubled times; social or political unrest"
      ],
      "id": "en-板蕩-zh-noun-ZpnFsaO9",
      "links": [
        [
          "troubled",
          "troubled"
        ],
        [
          "times",
          "times"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "political",
          "political"
        ],
        [
          "unrest",
          "unrest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) troubled times; social or political unrest"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "wikipedia": [
        "Shijing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎndàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄢˇ ㄉㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎndàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎndàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pan³-tang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎn-dàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baandanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "баньдан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "banʹdan"
    },
    {
      "ipa": "/pän²¹⁴⁻²¹ tɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "paenX dangX"
    },
    {
      "ipa": "/pän²¹⁴⁻²¹ tɑŋ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "板蕩"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "中原板蕩"
    },
    {
      "word": "中原板荡"
    },
    {
      "word": "板蕩識忠臣"
    },
    {
      "word": "板荡识忠臣"
    }
  ],
  "etymology_text": "Name of two poems in Shijing.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "板蕩",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Middle Chinese lemmas",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "自中原板蕩,夷狄交侵,余發憤河朔,起自相臺,總髮從軍,歷二百餘戰。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "自中原板荡,夷狄交侵,余发愤河朔,起自相台,总发从军,历二百余战。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: 12th century, Yue Fei, 五嶽祠盟記\nZì Zhōngyuán bǎndàng, yídí jiāoqīn, yú fāfèn Héshuò, qǐ zì Xiàngtái, zǒngfà cóngjūn, lì èr bǎi yú zhàn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "troubled times; social or political unrest"
      ],
      "links": [
        [
          "troubled",
          "troubled"
        ],
        [
          "times",
          "times"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "political",
          "political"
        ],
        [
          "unrest",
          "unrest"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) troubled times; social or political unrest"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "wikipedia": [
        "Shijing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎndàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄢˇ ㄉㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎndàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎndàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pan³-tang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎn-dàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baandanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "баньдан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "banʹdan"
    },
    {
      "ipa": "/pän²¹⁴⁻²¹ tɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "paenX dangX"
    },
    {
      "ipa": "/pän²¹⁴⁻²¹ tɑŋ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "板蕩"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "板蕩"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "板蕩",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.