"有鼻子有眼兒" meaning in Chinese

See 有鼻子有眼兒 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /joʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi³⁵ d͡z̥z̩³ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /joʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi³⁵ d͡z̥z̩³ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: yǒu bízi yǒu yǎnr [Mandarin, Pinyin], ㄧㄡˇ ㄅㄧˊ ˙ㄗ ㄧㄡˇ ㄧㄢˇㄦ [Mandarin, bopomofo], yǒu bízi yǒu yǎnr [Phonetic:yǒubíziyóuyǎnr] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yǒu bízi̊h yǒu yǎnr [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yu³ pi²-tzŭ⁵ yu³ yen³-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], yǒu bí-dz yǒu yǎnr [Mandarin, Yale], yeou byi.tzy yeou yeal [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ю бицзы ю яньр [Mandarin, Palladius], ju biczy ju janʹr [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 有鼻子有眼兒
  1. (Mandarin) Erhua form of 有鼻子有眼 (yǒu bízi yǒu yǎn, “with every detail vividly described”). Tags: Erhua, Mandarin, alt-of, idiomatic Alternative form of: 有鼻子有眼 (extra: yǒu bízi yǒu yǎn, “with every detail vividly described”)
    Sense id: en-有鼻子有眼兒-zh-phrase-~BxEXFnb Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin Chinese

Download JSON data for 有鼻子有眼兒 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "有鼻子有眼兒",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "yǒu bízi yǒu yǎn, “with every detail vividly described”",
          "word": "有鼻子有眼"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 有鼻子有眼 (yǒu bízi yǒu yǎn, “with every detail vividly described”)."
      ],
      "id": "en-有鼻子有眼兒-zh-phrase-~BxEXFnb",
      "links": [
        [
          "有鼻子有眼",
          "有鼻子有眼#Chinese"
        ],
        [
          "every",
          "every"
        ],
        [
          "detail",
          "detail"
        ],
        [
          "vividly",
          "vividly"
        ],
        [
          "describe",
          "describe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 有鼻子有眼 (yǒu bízi yǒu yǎn, “with every detail vividly described”)."
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu bízi yǒu yǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄡˇ ㄅㄧˊ ˙ㄗ ㄧㄡˇ ㄧㄢˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu bízi yǒu yǎnr [Phonetic:yǒubíziyóuyǎnr]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu bízi̊h yǒu yǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yu³ pi²-tzŭ⁵ yu³ yen³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǒu bí-dz yǒu yǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeou byi.tzy yeou yeal"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ю бицзы ю яньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ju biczy ju janʹr"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi³⁵ d͡z̥z̩³ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yǒubíziyóuyǎnr]"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi³⁵ d͡z̥z̩³ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "有鼻子有眼兒"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "有鼻子有眼兒",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "yǒu bízi yǒu yǎn, “with every detail vividly described”",
          "word": "有鼻子有眼"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin erhua terms",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "Erhua form of 有鼻子有眼 (yǒu bízi yǒu yǎn, “with every detail vividly described”)."
      ],
      "links": [
        [
          "有鼻子有眼",
          "有鼻子有眼#Chinese"
        ],
        [
          "every",
          "every"
        ],
        [
          "detail",
          "detail"
        ],
        [
          "vividly",
          "vividly"
        ],
        [
          "describe",
          "describe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin) Erhua form of 有鼻子有眼 (yǒu bízi yǒu yǎn, “with every detail vividly described”)."
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "alt-of",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu bízi yǒu yǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄡˇ ㄅㄧˊ ˙ㄗ ㄧㄡˇ ㄧㄢˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu bízi yǒu yǎnr [Phonetic:yǒubíziyóuyǎnr]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu bízi̊h yǒu yǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yu³ pi²-tzŭ⁵ yu³ yen³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǒu bí-dz yǒu yǎnr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeou byi.tzy yeou yeal"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ю бицзы ю яньр"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ju biczy ju janʹr"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi³⁵ d͡z̥z̩³ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yǒubíziyóuyǎnr]"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi³⁵ d͡z̥z̩³ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ jɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "有鼻子有眼兒"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.