"更事" meaning in Chinese

See 更事 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɐŋ⁵⁵ siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/, /kɐŋ⁵⁵ siː²²/ Chinese transliterations: gēngshì [Mandarin, Pinyin], ㄍㄥ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], gang¹ si⁶ [Cantonese, Jyutping], gēngshì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gengshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kêng¹-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gēng-shr̀ [Mandarin, Yale], gengshyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гэнши [Mandarin, Palladius], gɛnši [Mandarin, Palladius], gāng sih [Cantonese, Yale], gang¹ si⁶ [Cantonese, Pinyin], geng¹ xi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 更事
  1. (literary) common occurrence, routine Tags: literary Synonyms: 家常便飯, 常規
    Sense id: en-更事-zh-noun-VySbAHib Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 44 41 15

Verb

IPA: /kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɐŋ⁵⁵ siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/, /kɐŋ⁵⁵ siː²²/ Chinese transliterations: gēngshì [Mandarin, Pinyin], ㄍㄥ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], gang¹ si⁶ [Cantonese, Jyutping], gēngshì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gengshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kêng¹-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gēng-shr̀ [Mandarin, Yale], gengshyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гэнши [Mandarin, Palladius], gɛnši [Mandarin, Palladius], gāng sih [Cantonese, Yale], gang¹ si⁶ [Cantonese, Pinyin], geng¹ xi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 更⫽事 [canonical]
Head templates: {{zh-verb|type=vo}} 更⫽事 (verb-object)
  1. (literary) to recur; to happen again Tags: intransitive, literary, verb-object
    Sense id: en-更事-zh-verb-gtUFRKsT Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 44 41 15
  2. (literary) to experience Tags: intransitive, literary, verb-object
    Sense id: en-更事-zh-verb-8b4DuT5I Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 44 41 15

Download JSON data for 更事 meaning in Chinese (4.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "更⫽事",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "更⫽事 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 41 15",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to recur; to happen again"
      ],
      "id": "en-更事-zh-verb-gtUFRKsT",
      "links": [
        [
          "recur",
          "recur"
        ],
        [
          "happen",
          "happen"
        ],
        [
          "again",
          "again"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to recur; to happen again"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "literary",
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 41 15",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Yang Shidao is pure and kind in nature and has not a transgression, but he is in fact cowardly, inexperienced in handling matters, and ineffective in times of crisis.",
          "ref": "楊師道性純善,自無愆過,而情實怯懦,未甚更事,急緩不可得力。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "杨师道性纯善,自无愆过,而情实怯懦,未甚更事,急缓不可得力。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Taiping Guangji (Extensive Records of the Taiping Era), 978 CE\nYáng Shīdào xìng chún shàn, zì wú qiānguò, ér qíng shí qiènuò, wèi shèn gēngshì, jíhuǎn bùkě délì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to experience"
      ],
      "id": "en-更事-zh-verb-8b4DuT5I",
      "links": [
        [
          "experience",
          "experience"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to experience"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "literary",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gēngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄥ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gang¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gēngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gengshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kêng¹-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gēng-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gengshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэнши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛnši"
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāng sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gang¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "geng¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ siː²²/"
    }
  ],
  "word": "更事"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "更事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 41 15",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "common occurrence, routine"
      ],
      "id": "en-更事-zh-noun-VySbAHib",
      "links": [
        [
          "common",
          "common"
        ],
        [
          "occurrence",
          "occurrence"
        ],
        [
          "routine",
          "routine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) common occurrence, routine"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "家常便飯"
        },
        {
          "word": "常規"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gēngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄥ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gang¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gēngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gengshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kêng¹-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gēng-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gengshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэнши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛnši"
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāng sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gang¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "geng¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ siː²²/"
    }
  ],
  "word": "更事"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese intransitive verbs",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "更⫽事",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "更⫽事 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to recur; to happen again"
      ],
      "links": [
        [
          "recur",
          "recur"
        ],
        [
          "happen",
          "happen"
        ],
        [
          "again",
          "again"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to recur; to happen again"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "literary",
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Yang Shidao is pure and kind in nature and has not a transgression, but he is in fact cowardly, inexperienced in handling matters, and ineffective in times of crisis.",
          "ref": "楊師道性純善,自無愆過,而情實怯懦,未甚更事,急緩不可得力。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "杨师道性纯善,自无愆过,而情实怯懦,未甚更事,急缓不可得力。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Taiping Guangji (Extensive Records of the Taiping Era), 978 CE\nYáng Shīdào xìng chún shàn, zì wú qiānguò, ér qíng shí qiènuò, wèi shèn gēngshì, jíhuǎn bùkě délì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to experience"
      ],
      "links": [
        [
          "experience",
          "experience"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to experience"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "literary",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gēngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄥ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gang¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gēngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gengshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kêng¹-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gēng-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gengshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэнши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛnši"
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāng sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gang¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "geng¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ siː²²/"
    }
  ],
  "word": "更事"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese intransitive verbs",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "更事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "common occurrence, routine"
      ],
      "links": [
        [
          "common",
          "common"
        ],
        [
          "occurrence",
          "occurrence"
        ],
        [
          "routine",
          "routine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) common occurrence, routine"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "家常便飯"
        },
        {
          "word": "常規"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gēngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄥ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gang¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gēngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gengshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kêng¹-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gēng-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gengshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гэнши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gɛnši"
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāng sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gang¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "geng¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɤŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐŋ⁵⁵ siː²²/"
    }
  ],
  "word": "更事"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.