"曲折離奇" meaning in Chinese

See 曲折離奇 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕʰy⁵⁵ ʈ͡ʂɤ³⁵ li³⁵ t͡ɕʰi³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʰʊk̚⁵ t͡siːt̚³ lei̯²¹ kʰei̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕʰy⁵⁵ ʈ͡ʂɤ³⁵ li³⁵ t͡ɕʰi³⁵/, /kʰʊk̚⁵ t͡siːt̚³ lei̯²¹ kʰei̯²¹/ Chinese transliterations: qūzhélíqí [Mandarin, Pinyin], ㄑㄩ ㄓㄜˊ ㄌㄧˊ ㄑㄧˊ [Mandarin, bopomofo], kuk¹ zit³ lei⁴ kei⁴ [Cantonese, Jyutping], qūzhélíqí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cyujhélící [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻü¹-chê²-li²-chʻi² [Mandarin, Wade-Giles], chyū-jé-lí-chí [Mandarin, Yale], chiujerlichyi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цюйчжэлици [Mandarin, Palladius], cjujčžɛlici [Mandarin, Palladius], kūk jit lèih kèih [Cantonese, Yale], kuk⁷ dzit⁸ lei⁴ kei⁴ [Cantonese, Pinyin], kug¹ jid³ léi⁴ kéi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 曲折离奇
Head templates: {{head|zh|idiom}} 曲折離奇
  1. (of an event, a story) convoluted and eccentric; complicated and bizarre Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "曲折离奇",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "曲折離奇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "convoluted and eccentric; complicated and bizarre"
      ],
      "id": "en-曲折離奇-zh-phrase-4gAJL72k",
      "links": [
        [
          "convoluted",
          "convoluted"
        ],
        [
          "eccentric",
          "eccentric"
        ],
        [
          "complicated",
          "complicated"
        ],
        [
          "bizarre",
          "bizarre"
        ]
      ],
      "qualifier": "a story",
      "raw_glosses": [
        "(of an event, a story) convoluted and eccentric; complicated and bizarre"
      ],
      "raw_tags": [
        "of an event"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qūzhélíqí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄩ ㄓㄜˊ ㄌㄧˊ ㄑㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "kuk¹ zit³ lei⁴ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qūzhélíqí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cyujhélící"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻü¹-chê²-li²-chʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyū-jé-lí-chí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chiujerlichyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цюйчжэлици"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjujčžɛlici"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ ʈ͡ʂɤ³⁵ li³⁵ t͡ɕʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kūk jit lèih kèih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kuk⁷ dzit⁸ lei⁴ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "kug¹ jid³ léi⁴ kéi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/kʰʊk̚⁵ t͡siːt̚³ lei̯²¹ kʰei̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ ʈ͡ʂɤ³⁵ li³⁵ t͡ɕʰi³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰʊk̚⁵ t͡siːt̚³ lei̯²¹ kʰei̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "曲折離奇"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "曲折离奇",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "曲折離奇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 奇",
        "Chinese terms spelled with 折",
        "Chinese terms spelled with 曲",
        "Chinese terms spelled with 離",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "convoluted and eccentric; complicated and bizarre"
      ],
      "links": [
        [
          "convoluted",
          "convoluted"
        ],
        [
          "eccentric",
          "eccentric"
        ],
        [
          "complicated",
          "complicated"
        ],
        [
          "bizarre",
          "bizarre"
        ]
      ],
      "qualifier": "a story",
      "raw_glosses": [
        "(of an event, a story) convoluted and eccentric; complicated and bizarre"
      ],
      "raw_tags": [
        "of an event"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qūzhélíqí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄩ ㄓㄜˊ ㄌㄧˊ ㄑㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "kuk¹ zit³ lei⁴ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qūzhélíqí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cyujhélící"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻü¹-chê²-li²-chʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyū-jé-lí-chí"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chiujerlichyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цюйчжэлици"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjujčžɛlici"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ ʈ͡ʂɤ³⁵ li³⁵ t͡ɕʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kūk jit lèih kèih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kuk⁷ dzit⁸ lei⁴ kei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "kug¹ jid³ léi⁴ kéi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/kʰʊk̚⁵ t͡siːt̚³ lei̯²¹ kʰei̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ ʈ͡ʂɤ³⁵ li³⁵ t͡ɕʰi³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʰʊk̚⁵ t͡siːt̚³ lei̯²¹ kʰei̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "曲折離奇"
}

Download raw JSONL data for 曲折離奇 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "曲折離奇"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "曲折離奇",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "曲折離奇"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "曲折離奇",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.