See 暢所欲言 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "畅所欲言", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "暢所欲言", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The forum gave everyone an opportunity to express their opinions and speak freely.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Lùntán gěi le dàjiā yīge gèshūjǐjiàn, chàngsuǒyùyán de jīhuì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "論壇給了大家一個各抒己見、暢所欲言的機會。", "type": "example" }, { "english": "The forum gave everyone an opportunity to express their opinions and speak freely.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Lùntán gěi le dàjiā yīge gèshūjǐjiàn, chàngsuǒyùyán de jīhuì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "论坛给了大家一个各抒己见、畅所欲言的机会。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to speak freely; to say freely what one wants to say" ], "id": "en-暢所欲言-zh-phrase-I0E5DF5i", "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "freely", "freely" ], [ "say", "say" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chàngsuǒyùyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄤˋ ㄙㄨㄛˇ ㄩˋ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "coeng³ so² juk⁶ jin⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chàngsuǒyùyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chàngsuǒyùyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻang⁴-so³-yü⁴-yen²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chàng-swǒ-yù-yán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chanqsuooyuhyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чансоюйянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čansojujjanʹ" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹ su̯ɔ²¹⁴⁻²¹ y⁵¹ jɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "cheung só yuhk yìhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsoeng³ so² juk⁹ jin⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cêng³ so² yug⁶ yin⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰœːŋ³³ sɔː³⁵ jʊk̚² jiːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹ su̯ɔ²¹⁴⁻²¹ y⁵¹ jɛn³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰœːŋ³³ sɔː³⁵ jʊk̚² jiːn²¹/" } ], "word": "暢所欲言" }
{ "forms": [ { "form": "畅所欲言", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "暢所欲言", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 所", "Chinese terms spelled with 暢", "Chinese terms spelled with 欲", "Chinese terms spelled with 言", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "The forum gave everyone an opportunity to express their opinions and speak freely.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Lùntán gěi le dàjiā yīge gèshūjǐjiàn, chàngsuǒyùyán de jīhuì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "論壇給了大家一個各抒己見、暢所欲言的機會。", "type": "example" }, { "english": "The forum gave everyone an opportunity to express their opinions and speak freely.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Lùntán gěi le dàjiā yīge gèshūjǐjiàn, chàngsuǒyùyán de jīhuì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "论坛给了大家一个各抒己见、畅所欲言的机会。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to speak freely; to say freely what one wants to say" ], "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "freely", "freely" ], [ "say", "say" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chàngsuǒyùyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄤˋ ㄙㄨㄛˇ ㄩˋ ㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "coeng³ so² juk⁶ jin⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chàngsuǒyùyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chàngsuǒyùyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻang⁴-so³-yü⁴-yen²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chàng-swǒ-yù-yán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chanqsuooyuhyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чансоюйянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čansojujjanʹ" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹ su̯ɔ²¹⁴⁻²¹ y⁵¹ jɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "cheung só yuhk yìhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsoeng³ so² juk⁹ jin⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cêng³ so² yug⁶ yin⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰœːŋ³³ sɔː³⁵ jʊk̚² jiːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ⁵¹ su̯ɔ²¹⁴⁻²¹ y⁵¹ jɛn³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰœːŋ³³ sɔː³⁵ jʊk̚² jiːn²¹/" } ], "word": "暢所欲言" }
Download raw JSONL data for 暢所欲言 meaning in Chinese (2.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "暢所欲言" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "暢所欲言", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "暢所欲言" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "暢所欲言", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.