"時新" meaning in Chinese

See 時新 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ʂʐ̩³⁵ ɕin⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /siː²¹ sɐn⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /ʂʐ̩³⁵ ɕin⁵⁵/, /siː²¹ sɐn⁵⁵/ Chinese transliterations: shíxīn [Mandarin, Pinyin], ㄕˊ ㄒㄧㄣ [Mandarin, bopomofo], si⁴ san¹ [Cantonese, Jyutping], shíxīn [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄕˊ ㄒㄧㄣ [Mandarin, bopomofo, standard], shíhsin [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], shih²-hsin¹ [Mandarin, Wade-Giles, standard], shŕ-syīn [Mandarin, Yale, standard], shyrshin [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], шисинь [Mandarin, Palladius, standard], šisinʹ [Mandarin, Palladius, standard], si⁴ san¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], sìh sān [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], si⁴ san¹ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], xi⁴ sen¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 時新
  1. trendy; popular
    Sense id: en-時新-zh-adj-uj7sdNsa Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 時新 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "時新",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To use the fashionable saying, Lu Xiaolu had a \"star face\" (i.e. a certain star-like quality).",
          "ref": "用時新的說法,陸小璐有著一張「明星臉」。 [MSC, trad.]",
          "text": "用时新的说法,陆小璐有着一张「明星脸」。 [MSC, simp.]\nFrom: 2008: Qin Yong (秦俑), 化妝\nYòng shíxīn de shuōfǎ, Lù Xiǎolù yǒu zhe yī zhāng “míngxīngliǎn”. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trendy; popular"
      ],
      "id": "en-時新-zh-adj-uj7sdNsa",
      "links": [
        [
          "trendy",
          "trendy"
        ],
        [
          "popular",
          "popular"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shíxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˊ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ san¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shíxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˊ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shíhsin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shih²-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shŕ-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shyrshin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "шисинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "šisinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ san¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sìh sān"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ san¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "xi⁴ sen¹"
    },
    {
      "ipa": "/siː²¹ sɐn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/siː²¹ sɐn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "時新"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "時新",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with homophones",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with homophones",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To use the fashionable saying, Lu Xiaolu had a \"star face\" (i.e. a certain star-like quality).",
          "ref": "用時新的說法,陸小璐有著一張「明星臉」。 [MSC, trad.]",
          "text": "用时新的说法,陆小璐有着一张「明星脸」。 [MSC, simp.]\nFrom: 2008: Qin Yong (秦俑), 化妝\nYòng shíxīn de shuōfǎ, Lù Xiǎolù yǒu zhe yī zhāng “míngxīngliǎn”. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trendy; popular"
      ],
      "links": [
        [
          "trendy",
          "trendy"
        ],
        [
          "popular",
          "popular"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shíxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˊ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ san¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shíxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˊ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shíhsin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shih²-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shŕ-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "shyrshin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "шисинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "šisinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ san¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sìh sān"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁴ san¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "xi⁴ sen¹"
    },
    {
      "ipa": "/siː²¹ sɐn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/siː²¹ sɐn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "時新"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "時新"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "時新",
  "trace": "started on line 19, detected on line 19"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "時新"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "時新",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.