"是拉差" meaning in Chinese

See 是拉差 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /ʂʐ̩⁵¹ lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰä⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /siː²² laːi̯⁵⁵ t͡sʰaː⁵⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA]
Etymology: Borrowed from Thai ศรีราชา (sǐi-raa-chaa). Etymology templates: {{bor|zh|th|ศรีราชา}} Thai ศรีราชา (sǐi-raa-chaa) Head templates: {{head|zh|proper noun}} 是拉差
  1. Si Racha
    Sense id: en-是拉差-zh-name-kQlcdIMr Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "th",
        "3": "ศรีราชา"
      },
      "expansion": "Thai ศรีราชา (sǐi-raa-chaa)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Thai ศรีราชา (sǐi-raa-chaa).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "是拉差",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Si Racha fragrant and sweet chili sauce",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Shìlāchā xiāngtián làjiāojiàng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "是拉差香甜辣椒醬",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Si Racha fragrant and sweet chili sauce",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Shìlāchā xiāngtián làjiāojiàng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "是拉差香甜辣椒酱",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Si Racha"
      ],
      "id": "en-是拉差-zh-name-kQlcdIMr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Shìlāchā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˋ ㄌㄚ ㄔㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "si⁶ laai¹ caa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Shìlāchā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˋ ㄌㄚ ㄔㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Shìhlacha"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Shih⁴-la¹-chʻa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Shr̀-lā-chā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Shyhlhacha"
    },
    {
      "roman": "Šilača",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Шилача"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "si⁶ laai¹ caa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sih lāai chā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "si⁶ laai¹ tsaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "xi⁶ lai¹ ca¹"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² laːi̯⁵⁵ t͡sʰaː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "是拉差"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "th",
        "3": "ศรีราชา"
      },
      "expansion": "Thai ศรีราชา (sǐi-raa-chaa)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Thai ศรีราชา (sǐi-raa-chaa).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "是拉差",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proper nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese terms borrowed from Thai",
        "Chinese terms derived from Thai",
        "Chinese terms spelled with 差",
        "Chinese terms spelled with 拉",
        "Chinese terms spelled with 是",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Si Racha fragrant and sweet chili sauce",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Shìlāchā xiāngtián làjiāojiàng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "是拉差香甜辣椒醬",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Si Racha fragrant and sweet chili sauce",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Shìlāchā xiāngtián làjiāojiàng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "是拉差香甜辣椒酱",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Si Racha"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Shìlāchā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˋ ㄌㄚ ㄔㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "si⁶ laai¹ caa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Shìlāchā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˋ ㄌㄚ ㄔㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Shìhlacha"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "Shih⁴-la¹-chʻa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Shr̀-lā-chā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Shyhlhacha"
    },
    {
      "roman": "Šilača",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Шилача"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ lä⁵⁵ ʈ͡ʂʰä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "si⁶ laai¹ caa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sih lāai chā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "si⁶ laai¹ tsaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "xi⁶ lai¹ ca¹"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² laːi̯⁵⁵ t͡sʰaː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "是拉差"
}

Download raw JSONL data for 是拉差 meaning in Chinese (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.