"方將" meaning in Chinese

See 方將 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/, /fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: fāngjiāng [Mandarin, Pinyin], ㄈㄤ ㄐㄧㄤ [Mandarin, bopomofo], fong¹ zoeng¹ [Cantonese, Jyutping], fāngjiāng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fangjiang [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fang¹-chiang¹ [Mandarin, Wade-Giles], fāng-jyāng [Mandarin, Yale], fangjiang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фанцзян [Mandarin, Palladius], fanczjan [Mandarin, Palladius], fōng jēung [Cantonese, Yale], fong¹ dzoeng¹ [Cantonese, Pinyin], fong¹ zêng¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], pjang tsjang [Middle-Chinese], /*paŋ [ts]aŋ/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*paŋ ʔsaŋ/ [Old-Chinese, Zhengzhang] Forms: 方将
Head templates: {{head|zh|adverb}} 方將
  1. (literary) to be about to Tags: literary
    Sense id: en-方將-zh-adv-YPY8d~aG Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 84 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 85 15 Disambiguation of Pages with entries: 90 10

Noun

IPA: /fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/, /fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: fāngjiāng [Mandarin, Pinyin], ㄈㄤ ㄐㄧㄤ [Mandarin, bopomofo], fong¹ zoeng¹ [Cantonese, Jyutping], fāngjiāng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fangjiang [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fang¹-chiang¹ [Mandarin, Wade-Giles], fāng-jyāng [Mandarin, Yale], fangjiang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фанцзян [Mandarin, Palladius], fanczjan [Mandarin, Palladius], fōng jēung [Cantonese, Yale], fong¹ dzoeng¹ [Cantonese, Pinyin], fong¹ zêng¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], pjang tsjang [Middle-Chinese], /*paŋ [ts]aŋ/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*paŋ ʔsaŋ/ [Old-Chinese, Zhengzhang] Forms: 方将
Head templates: {{head|zh|noun}} 方將
  1. (literary) future Tags: future, literary
    Sense id: en-方將-zh-noun-67Peij2a
{
  "forms": [
    {
      "form": "方将",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "方將",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Oh great, great! They are just going to perform the great dance.",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on Bernhard Karlgren's version",
          "roman": "Jiǎn xī jiǎn xī, fāngjiāng wànwǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "簡兮簡兮,方將萬舞。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Oh great, great! They are just going to perform the great dance.",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on Bernhard Karlgren's version",
          "roman": "Jiǎn xī jiǎn xī, fāngjiāng wànwǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "简兮简兮,方将万舞。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be about to"
      ],
      "id": "en-方將-zh-adv-YPY8d~aG",
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to be about to"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fāngjiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤ ㄐㄧㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fāngjiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fangjiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang¹-chiang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fāng-jyāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fangjiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанцзян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanczjan"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fōng jēung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ dzoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "pjang tsjang"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*paŋ [ts]aŋ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*paŋ ʔsaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "/*paŋ ʔsaŋ/"
    }
  ],
  "word": "方將"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "方将",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "方將",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "future"
      ],
      "id": "en-方將-zh-noun-67Peij2a",
      "links": [
        [
          "future",
          "future"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) future"
      ],
      "tags": [
        "future",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fāngjiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤ ㄐㄧㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fāngjiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fangjiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang¹-chiang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fāng-jyāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fangjiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанцзян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanczjan"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fōng jēung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ dzoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "pjang tsjang"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*paŋ [ts]aŋ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*paŋ ʔsaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "/*paŋ ʔsaŋ/"
    }
  ],
  "word": "方將"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 將",
    "Chinese terms spelled with 方",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese adverbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese adverbs",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "方将",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "方將",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Oh great, great! They are just going to perform the great dance.",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on Bernhard Karlgren's version",
          "roman": "Jiǎn xī jiǎn xī, fāngjiāng wànwǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "簡兮簡兮,方將萬舞。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Oh great, great! They are just going to perform the great dance.",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on Bernhard Karlgren's version",
          "roman": "Jiǎn xī jiǎn xī, fāngjiāng wànwǔ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "简兮简兮,方将万舞。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be about to"
      ],
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to be about to"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fāngjiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤ ㄐㄧㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fāngjiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fangjiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang¹-chiang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fāng-jyāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fangjiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанцзян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanczjan"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fōng jēung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ dzoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "pjang tsjang"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*paŋ [ts]aŋ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*paŋ ʔsaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "/*paŋ ʔsaŋ/"
    }
  ],
  "word": "方將"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 將",
    "Chinese terms spelled with 方",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese adverbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese adverbs",
    "Old Chinese lemmas",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "方将",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "方將",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "future"
      ],
      "links": [
        [
          "future",
          "future"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) future"
      ],
      "tags": [
        "future",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fāngjiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤ ㄐㄧㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fāngjiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fangjiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang¹-chiang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fāng-jyāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fangjiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанцзян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanczjan"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fōng jēung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ dzoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong¹ zêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "pjang tsjang"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*paŋ [ts]aŋ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*paŋ ʔsaŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ⁵⁵ t͡sœːŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[ts]"
    },
    {
      "other": "/*paŋ ʔsaŋ/"
    }
  ],
  "word": "方將"
}

Download raw JSONL data for 方將 meaning in Chinese (5.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "方將"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方將",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "方將"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "方將",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.