"文不加點" meaning in Chinese

See 文不加點 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /wən³⁵ pu⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ti̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mɐn²¹ pɐt̚⁵ kaː⁵⁵ tiːm³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /wən³⁵ pu⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ti̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /mɐn²¹ pɐt̚⁵ kaː⁵⁵ tiːm³⁵/ Chinese transliterations: wénbùjiādiǎn [Mandarin, Pinyin], ㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄉㄧㄢˇ [Mandarin, bopomofo], man⁴ bat¹ gaa¹ dim² [Cantonese, Jyutping], wénbùjiādiǎn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wúnbùjiadiǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wên²-pu⁴-chia¹-tien³ [Mandarin, Wade-Giles], wén-bù-jyā-dyǎn [Mandarin, Yale], wenbujiadean [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], вэньбуцзядянь [Mandarin, Palladius], vɛnʹbuczjadjanʹ [Mandarin, Palladius], màhn bāt gā dím [Cantonese, Yale], man⁴ bat⁷ gaa¹ dim² [Cantonese, Pinyin], men⁴ bed¹ ga¹ dim² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 文不加點
  1. to write a flawless essay in one go; to be quick-witted and skilled at writing compositions Tags: idiomatic
    Sense id: en-文不加點-zh-phrase-b2uJFDDs Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 文不加點 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "文不加點",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to write a flawless essay in one go; to be quick-witted and skilled at writing compositions"
      ],
      "id": "en-文不加點-zh-phrase-b2uJFDDs",
      "links": [
        [
          "flawless",
          "flawless"
        ],
        [
          "quick-witted",
          "quick-witted"
        ],
        [
          "skilled",
          "skilled"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wénbùjiādiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄉㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "man⁴ bat¹ gaa¹ dim²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wénbùjiādiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúnbùjiadiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wên²-pu⁴-chia¹-tien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wén-bù-jyā-dyǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wenbujiadean"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэньбуцзядянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛnʹbuczjadjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/wən³⁵ pu⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ti̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "màhn bāt gā dím"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "man⁴ bat⁷ gaa¹ dim²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "men⁴ bed¹ ga¹ dim²"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹ pɐt̚⁵ kaː⁵⁵ tiːm³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wən³⁵ pu⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ti̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹ pɐt̚⁵ kaː⁵⁵ tiːm³⁵/"
    }
  ],
  "word": "文不加點"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "文不加點",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to write a flawless essay in one go; to be quick-witted and skilled at writing compositions"
      ],
      "links": [
        [
          "flawless",
          "flawless"
        ],
        [
          "quick-witted",
          "quick-witted"
        ],
        [
          "skilled",
          "skilled"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wénbùjiādiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄉㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "man⁴ bat¹ gaa¹ dim²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wénbùjiādiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wúnbùjiadiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wên²-pu⁴-chia¹-tien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wén-bù-jyā-dyǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wenbujiadean"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэньбуцзядянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛnʹbuczjadjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/wən³⁵ pu⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ti̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "màhn bāt gā dím"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "man⁴ bat⁷ gaa¹ dim²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "men⁴ bed¹ ga¹ dim²"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹ pɐt̚⁵ kaː⁵⁵ tiːm³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wən³⁵ pu⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ti̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²¹ pɐt̚⁵ kaː⁵⁵ tiːm³⁵/"
    }
  ],
  "word": "文不加點"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.