"數羊" meaning in Chinese

See 數羊 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʂu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sou̯³⁵ jœːŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵/, /sou̯³⁵ jœːŋ²¹/ Chinese transliterations: shǔyáng [Mandarin, Pinyin], ㄕㄨˇ ㄧㄤˊ [Mandarin, bopomofo], sou² joeng⁴ [Cantonese, Jyutping], shǔyáng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shǔyáng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shu³-yang² [Mandarin, Wade-Giles], shǔ-yáng [Mandarin, Yale], shuuyang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шуян [Mandarin, Palladius], šujan [Mandarin, Palladius], sóu yèuhng [Cantonese, Yale], sou² joeng⁴ [Cantonese, Pinyin], sou² yêng⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 數⫽羊 [canonical]
Head templates: {{zh-verb|type=vo}} 數⫽羊 (verb-object)
  1. to count sheep Tags: verb-object Categories (topical): Sleep
    Sense id: en-數羊-zh-verb-UkYbTUKO Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 數羊 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "數⫽羊",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "數⫽羊 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Sleep",
          "orig": "zh:Sleep",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The ceiling has collapsed, yet I still give him the blessing to count sheep with you",
          "ref": "2021, “記憶棉 [Pillow Talk]”, 林寶 [Jackson Lam] (lyrics), 徐浩 [Terry Chui] (music)performed by 張天賦 [MC]",
          "text": "天花塌下 還在祝福他跟你數羊 [Literary Cantonese, trad.]\n天花塌下 还在祝福他跟你数羊 [Literary Cantonese, simp.]\ntin¹ faa¹ taap³ haa⁶, waan⁴ zoi⁶ zuk¹ fuk¹ taa¹ gan¹ nei⁵ sou² joeng⁴ [Jyutping]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to count sheep"
      ],
      "id": "en-數羊-zh-verb-UkYbTUKO",
      "links": [
        [
          "count sheep",
          "count sheep"
        ]
      ],
      "tags": [
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǔyáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨˇ ㄧㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sou² joeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shǔyáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǔyáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shu³-yang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shǔ-yáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuuyang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šujan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sóu yèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sou² joeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sou² yêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sou̯³⁵ jœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sou̯³⁵ jœːŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "數羊"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "數⫽羊",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "數⫽羊 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with quotations",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "zh:Sleep"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The ceiling has collapsed, yet I still give him the blessing to count sheep with you",
          "ref": "2021, “記憶棉 [Pillow Talk]”, 林寶 [Jackson Lam] (lyrics), 徐浩 [Terry Chui] (music)performed by 張天賦 [MC]",
          "text": "天花塌下 還在祝福他跟你數羊 [Literary Cantonese, trad.]\n天花塌下 还在祝福他跟你数羊 [Literary Cantonese, simp.]\ntin¹ faa¹ taap³ haa⁶, waan⁴ zoi⁶ zuk¹ fuk¹ taa¹ gan¹ nei⁵ sou² joeng⁴ [Jyutping]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to count sheep"
      ],
      "links": [
        [
          "count sheep",
          "count sheep"
        ]
      ],
      "tags": [
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǔyáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨˇ ㄧㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sou² joeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shǔyáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǔyáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shu³-yang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shǔ-yáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuuyang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šujan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sóu yèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sou² joeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sou² yêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sou̯³⁵ jœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu²¹⁴⁻²¹ jɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sou̯³⁵ jœːŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "數羊"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "數羊"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "數羊",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "數羊"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "數羊",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.