"放屁辣臊" meaning in Chinese

See 放屁辣臊 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /fɑŋ⁵¹⁻⁵³ pʰi⁵¹⁻⁵³ lä⁵¹ sɑʊ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɔːŋ³³ pʰei̯³³ laːt̚² sou̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fɑŋ⁵¹⁻⁵³ pʰi⁵¹⁻⁵³ lä⁵¹ sɑʊ̯⁵⁵/, /fɔːŋ³³ pʰei̯³³ laːt̚² sou̯⁵⁵/ Chinese transliterations: fàngpìlàsāo [Mandarin, Pinyin], ㄈㄤˋ ㄆㄧˋ ㄌㄚˋ ㄙㄠ [Mandarin, bopomofo], fong³ pei³ laat⁶ sou¹ [Cantonese, Jyutping], fàngpìlàsāo [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fàngpìlàsao [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fang⁴-pʻi⁴-la⁴-sao¹ [Mandarin, Wade-Giles], fàng-pì-là-sāu [Mandarin, Yale], fanqpihlahsau [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фанпиласао [Mandarin, Palladius], fanpilasao [Mandarin, Palladius], fong pei laaht sōu [Cantonese, Yale], fong³ pei³ laat⁹ sou¹ [Cantonese, Pinyin], fong³ péi³ lad⁶ sou¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 放屁辣臊
  1. to speak nonsense Tags: idiomatic Synonyms: 胡說八道/胡说八道 (húshuōbādào), 胡言亂語/胡言乱语 (húyánluànyǔ), 胡說八道 (húshuōbādào), 胡说八道 (húshuōbādào), 胡言亂語 (húyánluànyǔ), 胡言乱语 (húyánluànyǔ)
    Sense id: en-放屁辣臊-zh-phrase-FfLCFU2W Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 放屁辣臊 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "放屁辣臊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to speak nonsense"
      ],
      "id": "en-放屁辣臊-zh-phrase-FfLCFU2W",
      "links": [
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "húshuōbādào",
          "word": "胡說八道/胡说八道"
        },
        {
          "roman": "húyánluànyǔ",
          "word": "胡言亂語/胡言乱语"
        },
        {
          "roman": "húshuōbādào",
          "word": "胡說八道"
        },
        {
          "roman": "húshuōbādào",
          "word": "胡说八道"
        },
        {
          "roman": "húyánluànyǔ",
          "word": "胡言亂語"
        },
        {
          "roman": "húyánluànyǔ",
          "word": "胡言乱语"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fàngpìlàsāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤˋ ㄆㄧˋ ㄌㄚˋ ㄙㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong³ pei³ laat⁶ sou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fàngpìlàsāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fàngpìlàsao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang⁴-pʻi⁴-la⁴-sao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fàng-pì-là-sāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fanqpihlahsau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанпиласао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanpilasao"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹⁻⁵³ pʰi⁵¹⁻⁵³ lä⁵¹ sɑʊ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fong pei laaht sōu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong³ pei³ laat⁹ sou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong³ péi³ lad⁶ sou¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³³ pʰei̯³³ laːt̚² sou̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹⁻⁵³ pʰi⁵¹⁻⁵³ lä⁵¹ sɑʊ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³³ pʰei̯³³ laːt̚² sou̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "放屁辣臊"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "放屁辣臊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to speak nonsense"
      ],
      "links": [
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fàngpìlàsāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄤˋ ㄆㄧˋ ㄌㄚˋ ㄙㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fong³ pei³ laat⁶ sou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fàngpìlàsāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fàngpìlàsao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fang⁴-pʻi⁴-la⁴-sao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fàng-pì-là-sāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fanqpihlahsau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фанпиласао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanpilasao"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹⁻⁵³ pʰi⁵¹⁻⁵³ lä⁵¹ sɑʊ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fong pei laaht sōu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fong³ pei³ laat⁹ sou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fong³ péi³ lad⁶ sou¹"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³³ pʰei̯³³ laːt̚² sou̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹⁻⁵³ pʰi⁵¹⁻⁵³ lä⁵¹ sɑʊ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³³ pʰei̯³³ laːt̚² sou̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "húshuōbādào",
      "word": "胡說八道/胡说八道"
    },
    {
      "roman": "húyánluànyǔ",
      "word": "胡言亂語/胡言乱语"
    },
    {
      "roman": "húshuōbādào",
      "word": "胡說八道"
    },
    {
      "roman": "húshuōbādào",
      "word": "胡说八道"
    },
    {
      "roman": "húyánluànyǔ",
      "word": "胡言亂語"
    },
    {
      "roman": "húyánluànyǔ",
      "word": "胡言乱语"
    }
  ],
  "word": "放屁辣臊"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "放屁辣臊"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "放屁辣臊",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "放屁辣臊"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "放屁辣臊",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.