"攤大手板" meaning in Chinese

See 攤大手板 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tʰaːn⁵⁵ taːi̯²² sɐu̯³⁵ paːn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰaːn⁵⁵ taːi̯²² sɐu̯³⁵ paːn³⁵/ Chinese transliterations: taan¹ daai⁶ sau² baan² [Cantonese, Jyutping], tāan daaih sáu báan [Cantonese, Yale], taan¹ daai⁶ sau² baan² [Cantonese, Pinyin], tan¹ dai⁶ seo² ban² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 摊大手板
Head templates: {{zh-verb}} 攤大手板
  1. (Cantonese) to hold one's hand out (to get something from somebody) Tags: Cantonese
    Sense id: en-攤大手板-zh-verb-tMindNKw Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header

Download JSONL data for 攤大手板 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "摊大手板",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "攤大手板",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You don't have anything, but you already hold your hand out to ask for \"at least\" two million, that's what's extraordinary.",
          "ref": "From: 2016: 盧斯達, 代糖夫人信箱:學生好野 多謝學生!",
          "roman": "me¹ dou¹ mei⁶ jau⁵, zau⁶ taan¹ daai⁶ sau² baan² man⁶ jan⁴ lo² “zi³ siu²” ji⁶ baak³ maan⁶, nei¹ haa⁵ sin¹ ging⁶. [Jyutping]",
          "text": "咩都未有,就攤大手板問人攞「至少」二百萬,呢下先勁。 [Cantonese, trad.]\n咩都未有,就摊大手板问人𫽋「至少」二百万,呢下先劲。 [Cantonese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hold one's hand out (to get something from somebody)"
      ],
      "id": "en-攤大手板-zh-verb-tMindNKw",
      "links": [
        [
          "hold",
          "hold"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to hold one's hand out (to get something from somebody)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "taan¹ daai⁶ sau² baan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tāan daaih sáu báan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "taan¹ daai⁶ sau² baan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tan¹ dai⁶ seo² ban²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰaːn⁵⁵ taːi̯²² sɐu̯³⁵ paːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰaːn⁵⁵ taːi̯²² sɐu̯³⁵ paːn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "攤大手板"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "摊大手板",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "攤大手板",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with quotations",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You don't have anything, but you already hold your hand out to ask for \"at least\" two million, that's what's extraordinary.",
          "ref": "From: 2016: 盧斯達, 代糖夫人信箱:學生好野 多謝學生!",
          "roman": "me¹ dou¹ mei⁶ jau⁵, zau⁶ taan¹ daai⁶ sau² baan² man⁶ jan⁴ lo² “zi³ siu²” ji⁶ baak³ maan⁶, nei¹ haa⁵ sin¹ ging⁶. [Jyutping]",
          "text": "咩都未有,就攤大手板問人攞「至少」二百萬,呢下先勁。 [Cantonese, trad.]\n咩都未有,就摊大手板问人𫽋「至少」二百万,呢下先劲。 [Cantonese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to hold one's hand out (to get something from somebody)"
      ],
      "links": [
        [
          "hold",
          "hold"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) to hold one's hand out (to get something from somebody)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "taan¹ daai⁶ sau² baan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tāan daaih sáu báan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "taan¹ daai⁶ sau² baan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tan¹ dai⁶ seo² ban²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰaːn⁵⁵ taːi̯²² sɐu̯³⁵ paːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰaːn⁵⁵ taːi̯²² sɐu̯³⁵ paːn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "攤大手板"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "攤大手板"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "攤大手板",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.