See 操煩 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "操烦", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "焦煩" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "操煩", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hakka Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hokkien Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The parents are worried, and the lover is concerned; this kind of life is never happy.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2004, 詹雅雯 (lyrics and music), 想厝的人, performed by 詹雅雯", "roman": "pē-bú chhau-hoân ài-jîn chhian-kòa, chit khoán ji̍t-chí éng-oán bōe khùiⁿ-oa̍h", "text": "父母操煩愛人牽掛 這款日子永遠袜快活", "type": "quote" }, { "english": "The parents are worried, and the lover is concerned; this kind of life is never happy.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2004, 詹雅雯 (lyrics and music), 想厝的人, performed by 詹雅雯", "roman": "pē-bú chhau-hoân ài-jîn chhian-kòa, chit khoán ji̍t-chí éng-oán bōe khùiⁿ-oa̍h", "text": "父母操烦爱人牵挂 这款日子永远袜快活", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2006, 謝鴻文 (lyrics and music), 信靠祂", "roman": "sui-jiân oa̍h tī sè-kan, siông-siông iu-būn sim chhiau-hoân, Ia-so͘ kóng, tī I lāi-bīn ū pêng-an", "text": "雖然活在世間 常常憂鬱心操煩 耶穌說 在祂裡面有平安", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2006, 謝鴻文 (lyrics and music), 信靠祂", "roman": "sui-jiân oa̍h tī sè-kan, siông-siông iu-būn sim chhiau-hoân, Ia-so͘ kóng, tī I lāi-bīn ū pêng-an", "text": "虽然活在世间 常常忧郁心操烦 耶稣说 在祂里面有平安", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to worry (about); to be anxious (about)" ], "id": "en-操煩-zh-verb-jVWd-7xo", "links": [ [ "worry", "worry" ], [ "anxious", "anxious" ] ], "raw_glosses": [ "(Hakka, Hokkien) to worry (about); to be anxious (about)" ], "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâu-fàn" }, { "zh-pron": "chhau-hoân" }, { "zh-pron": "chhiau-hoân" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "chhâu-fàn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "cau^ˊ fan^ˇ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "cau¹ fan²" }, { "ipa": "/t͡sʰau̯²⁴ fan¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhau-hoân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshau-huân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhau'hoaan" }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻³³ huan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻³³ huan²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻²² huan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhiau-hoân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshiau-huân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "chiau'hoaan" }, { "ipa": "/t͡sʰiau⁴⁴⁻³³ huan²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiau⁴⁴⁻³³ huan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰau̯²⁴ fan¹¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻³³ huan²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻³³ huan²³/" }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻²² huan²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰiau⁴⁴⁻³³ huan²³/" }, { "ipa": "/t͡sʰiau⁴⁴⁻³³ huan²⁴/" } ], "word": "操煩" }
{ "forms": [ { "form": "操烦", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "焦煩" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "操煩", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese terms spelled with 操", "Chinese terms spelled with 煩", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Hakka Chinese", "Hakka lemmas", "Hakka verbs", "Hokkien Chinese", "Hokkien lemmas", "Hokkien terms with quotations", "Hokkien verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Hokkien usage examples" ], "examples": [ { "english": "The parents are worried, and the lover is concerned; this kind of life is never happy.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2004, 詹雅雯 (lyrics and music), 想厝的人, performed by 詹雅雯", "roman": "pē-bú chhau-hoân ài-jîn chhian-kòa, chit khoán ji̍t-chí éng-oán bōe khùiⁿ-oa̍h", "text": "父母操煩愛人牽掛 這款日子永遠袜快活", "type": "quote" }, { "english": "The parents are worried, and the lover is concerned; this kind of life is never happy.", "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2004, 詹雅雯 (lyrics and music), 想厝的人, performed by 詹雅雯", "roman": "pē-bú chhau-hoân ài-jîn chhian-kòa, chit khoán ji̍t-chí éng-oán bōe khùiⁿ-oa̍h", "text": "父母操烦爱人牵挂 这款日子永远袜快活", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2006, 謝鴻文 (lyrics and music), 信靠祂", "roman": "sui-jiân oa̍h tī sè-kan, siông-siông iu-būn sim chhiau-hoân, Ia-so͘ kóng, tī I lāi-bīn ū pêng-an", "text": "雖然活在世間 常常憂鬱心操煩 耶穌說 在祂裡面有平安", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Pe̍h-ōe-jī", "Taiwanese Hokkien", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2006, 謝鴻文 (lyrics and music), 信靠祂", "roman": "sui-jiân oa̍h tī sè-kan, siông-siông iu-būn sim chhiau-hoân, Ia-so͘ kóng, tī I lāi-bīn ū pêng-an", "text": "虽然活在世间 常常忧郁心操烦 耶稣说 在祂里面有平安", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to worry (about); to be anxious (about)" ], "links": [ [ "worry", "worry" ], [ "anxious", "anxious" ] ], "raw_glosses": [ "(Hakka, Hokkien) to worry (about); to be anxious (about)" ], "tags": [ "Hakka", "Hokkien" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhâu-fàn" }, { "zh-pron": "chhau-hoân" }, { "zh-pron": "chhiau-hoân" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "chhâu-fàn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "cau^ˊ fan^ˇ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "cau¹ fan²" }, { "ipa": "/t͡sʰau̯²⁴ fan¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhau-hoân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshau-huân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhau'hoaan" }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻³³ huan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻³³ huan²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻²² huan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhiau-hoân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshiau-huân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "chiau'hoaan" }, { "ipa": "/t͡sʰiau⁴⁴⁻³³ huan²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiau⁴⁴⁻³³ huan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰau̯²⁴ fan¹¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻³³ huan²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻³³ huan²³/" }, { "ipa": "/t͡sʰau⁴⁴⁻²² huan²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰiau⁴⁴⁻³³ huan²³/" }, { "ipa": "/t͡sʰiau⁴⁴⁻³³ huan²⁴/" } ], "word": "操煩" }
Download raw JSONL data for 操煩 meaning in Chinese (4.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "操煩" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "操煩", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "操煩" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "操煩", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "操煩" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "操煩", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.