"擇日館" meaning in Chinese

See 擇日館 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂaɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂaɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: zháirìguǎn [Mandarin, Pinyin], ㄓㄞˊ ㄖˋ ㄍㄨㄢˇ [Mandarin, bopomofo], zháirìguǎn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jháirìhguǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chai²-jih⁴-kuan³ [Mandarin, Wade-Giles], jái-r̀-gwǎn [Mandarin, Yale], jairryhgoan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжайжигуань [Mandarin, Palladius], čžajžiguanʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 择日馆
Head templates: {{head|zh|noun}} 擇日館
  1. fortune-teller's shop; fortuneteller Categories (topical): Businesses, Occult Related terms: 算命先生 (suànmìng xiānsheng), 相命者 (xiàngmìngzhě), 算命家 (suànmìngjiā)
    Sense id: en-擇日館-zh-noun-rsr~BQNM Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "择日馆",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "擇日館",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Businesses",
          "orig": "zh:Businesses",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Occult",
          "orig": "zh:Occult",
          "parents": [
            "Forteana",
            "Supernatural",
            "Pseudoscience",
            "Folklore",
            "Sciences",
            "Culture",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Fortunetellers often put out almanacs for publicity.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Wèi dǎ zhīmíngdù, zérìguǎn chánghuì biānyìn chūshòu huánglì.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "為打知名度,擇日館常會編印出售皇曆。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Fortunetellers often put out almanacs for publicity.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Wèi dǎ zhīmíngdù, zérìguǎn chánghuì biānyìn chūshòu huánglì.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "为打知名度,择日馆常会编印出售皇历。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fortune-teller's shop; fortuneteller"
      ],
      "id": "en-擇日館-zh-noun-rsr~BQNM",
      "links": [
        [
          "fortune-teller",
          "fortune-teller"
        ],
        [
          "shop",
          "shop"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "suànmìng xiānsheng",
          "word": "算命先生"
        },
        {
          "roman": "xiàngmìngzhě",
          "word": "相命者"
        },
        {
          "roman": "suànmìngjiā",
          "word": "算命家"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zháirìguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄞˊ ㄖˋ ㄍㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zháirìguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jháirìhguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chai²-jih⁴-kuan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jái-r̀-gwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jairryhgoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжайжигуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžajžiguanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂaɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂaɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "擇日館"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "择日馆",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "擇日館",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "suànmìng xiānsheng",
      "word": "算命先生"
    },
    {
      "roman": "xiàngmìngzhě",
      "word": "相命者"
    },
    {
      "roman": "suànmìngjiā",
      "word": "算命家"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 擇",
        "Chinese terms spelled with 日",
        "Chinese terms spelled with 館",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Businesses",
        "zh:Occult"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Fortunetellers often put out almanacs for publicity.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Wèi dǎ zhīmíngdù, zérìguǎn chánghuì biānyìn chūshòu huánglì.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "為打知名度,擇日館常會編印出售皇曆。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Fortunetellers often put out almanacs for publicity.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Wèi dǎ zhīmíngdù, zérìguǎn chánghuì biānyìn chūshòu huánglì.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "为打知名度,择日馆常会编印出售皇历。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fortune-teller's shop; fortuneteller"
      ],
      "links": [
        [
          "fortune-teller",
          "fortune-teller"
        ],
        [
          "shop",
          "shop"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zháirìguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄞˊ ㄖˋ ㄍㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zháirìguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jháirìhguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chai²-jih⁴-kuan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jái-r̀-gwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jairryhgoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжайжигуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžajžiguanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂaɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂaɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "擇日館"
}

Download raw JSONL data for 擇日館 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "擇日館"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "擇日館",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.