See 撿回命 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "捡回命", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "撿回一命" }, { "form": "撿回一條命" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "撿回命", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Man saved by sharing photos before eating a fish", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "chī yú qián shài zhào jiǎnhuí mìng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "吃魚前曬照撿回命", "type": "example" }, { "english": "Man saved by sharing photos before eating a fish", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "chī yú qián shài zhào jiǎnhuí mìng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "吃鱼前晒照捡回命", "type": "example" } ], "glosses": [ "to serendipitously survive; to live past a life-threatening event" ], "id": "en-撿回命-zh-verb-S9igPuIn", "links": [ [ "serendipitously", "serendipitously" ], [ "survive", "survive" ], [ "live", "live" ], [ "life-threatening", "life-threatening" ], [ "event", "event" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, emphatic) to serendipitously survive; to live past a life-threatening event" ], "tags": [ "emphatic", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jiǎnhuí mìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄢˇ ㄏㄨㄟˊ ㄇㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jiǎnhuí mìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jiǎnhuéi mìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chien³-hui² ming⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jyǎn-hwéi mìng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jeanhwei minq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзяньхуэй мин" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czjanʹxuej min" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ xu̯eɪ̯³⁵ miŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ xu̯eɪ̯³⁵ miŋ⁵¹/" } ], "word": "撿回命" }
{ "forms": [ { "form": "捡回命", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "撿回一命" }, { "form": "撿回一條命" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "撿回命", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 命", "Chinese terms spelled with 回", "Chinese terms spelled with 撿", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with usage examples", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Man saved by sharing photos before eating a fish", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "chī yú qián shài zhào jiǎnhuí mìng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "吃魚前曬照撿回命", "type": "example" }, { "english": "Man saved by sharing photos before eating a fish", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "chī yú qián shài zhào jiǎnhuí mìng", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "吃鱼前晒照捡回命", "type": "example" } ], "glosses": [ "to serendipitously survive; to live past a life-threatening event" ], "links": [ [ "serendipitously", "serendipitously" ], [ "survive", "survive" ], [ "live", "live" ], [ "life-threatening", "life-threatening" ], [ "event", "event" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic, emphatic) to serendipitously survive; to live past a life-threatening event" ], "tags": [ "emphatic", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jiǎnhuí mìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧㄢˇ ㄏㄨㄟˊ ㄇㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jiǎnhuí mìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jiǎnhuéi mìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chien³-hui² ming⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jyǎn-hwéi mìng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jeanhwei minq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзяньхуэй мин" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czjanʹxuej min" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ xu̯eɪ̯³⁵ miŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ xu̯eɪ̯³⁵ miŋ⁵¹/" } ], "word": "撿回命" }
Download raw JSONL data for 撿回命 meaning in Chinese (2.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "撿回命" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "撿回命", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.