See 撒手人寰 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "撒手人寰", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to let go of the domain of men", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to pass away (to die)" ], "id": "en-撒手人寰-zh-phrase-ideVxgLA", "links": [ [ "pass away", "pass away" ] ], "synonyms": [ { "roman": "sāshǒuchénhuán", "word": "撒手塵寰/撒手尘寰" }, { "roman": "sāshǒuchénhuán", "word": "撒手塵寰" }, { "roman": "sāshǒuchénhuán", "word": "撒手尘寰" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "sāshǒurénhuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙㄚ ㄕㄡˇ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "saat³ sau² jan⁴ waan⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "sāshǒurénhuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sashǒurénhuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "sa¹-shou³-jên²-huan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "sā-shǒu-rén-hwán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "sashoourenhwan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сашоужэньхуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sašoužɛnʹxuanʹ" }, { "ipa": "/sä⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ xu̯än³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "saat sáu yàhn wàahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "saat⁸ sau² jan⁴ waan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "sad³ seo² yen⁴ wan⁴" }, { "ipa": "/saːt̚³ sɐu̯³⁵ jɐn²¹ waːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/sä⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ xu̯än³⁵/" }, { "ipa": "/saːt̚³ sɐu̯³⁵ jɐn²¹ waːn²¹/" } ], "word": "撒手人寰" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "撒手人寰", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to let go of the domain of men", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 人", "Chinese terms spelled with 寰", "Chinese terms spelled with 手", "Chinese terms spelled with 撒", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to pass away (to die)" ], "links": [ [ "pass away", "pass away" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "sāshǒurénhuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙㄚ ㄕㄡˇ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "saat³ sau² jan⁴ waan⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "sāshǒurénhuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sashǒurénhuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "sa¹-shou³-jên²-huan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "sā-shǒu-rén-hwán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "sashoourenhwan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сашоужэньхуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sašoužɛnʹxuanʹ" }, { "ipa": "/sä⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ xu̯än³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "saat sáu yàhn wàahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "saat⁸ sau² jan⁴ waan⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "sad³ seo² yen⁴ wan⁴" }, { "ipa": "/saːt̚³ sɐu̯³⁵ jɐn²¹ waːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/sä⁵⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ xu̯än³⁵/" }, { "ipa": "/saːt̚³ sɐu̯³⁵ jɐn²¹ waːn²¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "sāshǒuchénhuán", "word": "撒手塵寰/撒手尘寰" }, { "roman": "sāshǒuchénhuán", "word": "撒手塵寰" }, { "roman": "sāshǒuchénhuán", "word": "撒手尘寰" } ], "word": "撒手人寰" }
Download raw JSONL data for 撒手人寰 meaning in Chinese (2.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "撒手人寰" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "撒手人寰", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "撒手人寰" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "撒手人寰", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.