"搶鏡" meaning in Chinese

See 搶鏡 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /t͡ɕʰi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰœːŋ³⁵ kɛːŋ³³/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /t͡ɕʰi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/, /t͡sʰœːŋ³⁵ kɛːŋ³³/ Chinese transliterations: qiǎngjìng [Mandarin, Pinyin], ㄑㄧㄤˇ ㄐㄧㄥˋ [Mandarin, bopomofo], coeng² geng³ [Cantonese, Jyutping], qiǎngjìng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ciǎngjìng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻiang³-ching⁴ [Mandarin, Wade-Giles], chyǎng-jìng [Mandarin, Yale], cheangjinq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цянцзин [Mandarin, Palladius], cjanczin [Mandarin, Palladius], coeng² geng³ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], chéung geng [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], tsoeng² geng³ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], cêng² géng³ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong] Forms: 搶⫽鏡 [canonical], 抢镜
Head templates: {{zh-verb|type=vo}} 搶⫽鏡 (verb-object), {{tlb|zh|intransitive}} (intransitive)
  1. to steal the limelight; to steal the show Tags: intransitive, verb-object Synonyms (to steal the limelight): 搶風頭 (qiǎng fēngtou), 抢风头 (qiǎng fēngtou)
    Sense id: en-搶鏡-zh-verb--uugh8WQ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 94 6 Disambiguation of Pages with 1 entry: 93 7 Disambiguation of Pages with entries: 93 7 Disambiguation of 'to steal the limelight': 97 3
  2. to photobomb Tags: intransitive, verb-object Categories (topical): Photography
    Sense id: en-搶鏡-zh-verb-PM8psADj Disambiguation of Photography: 17 83
{
  "forms": [
    {
      "form": "搶⫽鏡",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "抢镜",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "搶⫽鏡 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "intransitive"
      },
      "expansion": "(intransitive)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "to snatch the lens",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to steal the limelight; to steal the show"
      ],
      "id": "en-搶鏡-zh-verb--uugh8WQ",
      "links": [
        [
          "steal",
          "steal"
        ],
        [
          "limelight",
          "limelight"
        ],
        [
          "steal the show",
          "steal the show"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "97 3",
          "roman": "qiǎng fēngtou",
          "sense": "to steal the limelight",
          "word": "搶風頭"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "roman": "qiǎng fēngtou",
          "sense": "to steal the limelight",
          "word": "抢风头"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Photography",
          "orig": "zh:Photography",
          "parents": [
            "Art",
            "Human activity",
            "Media",
            "Culture",
            "Human behaviour",
            "Communication",
            "Society",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to photobomb"
      ],
      "id": "en-搶鏡-zh-verb-PM8psADj",
      "links": [
        [
          "photobomb",
          "photobomb"
        ]
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiǎngjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄤˇ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "coeng² geng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiǎngjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ciǎngjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻiang³-ching⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyǎng-jìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cheangjinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цянцзин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjanczin"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "coeng² geng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chéung geng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsoeng² geng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "cêng² géng³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰœːŋ³⁵ kɛːŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰœːŋ³⁵ kɛːŋ³³/"
    }
  ],
  "word": "搶鏡"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese intransitive verbs",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 搶",
    "Chinese terms spelled with 鏡",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "zh:Photography"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "搶⫽鏡",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "抢镜",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "搶⫽鏡 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "intransitive"
      },
      "expansion": "(intransitive)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "to snatch the lens",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to steal the limelight; to steal the show"
      ],
      "links": [
        [
          "steal",
          "steal"
        ],
        [
          "limelight",
          "limelight"
        ],
        [
          "steal the show",
          "steal the show"
        ]
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to photobomb"
      ],
      "links": [
        [
          "photobomb",
          "photobomb"
        ]
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiǎngjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄤˇ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "coeng² geng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiǎngjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ciǎngjìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻiang³-ching⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyǎng-jìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cheangjinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цянцзин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjanczin"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "coeng² geng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chéung geng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsoeng² geng³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "cêng² géng³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰœːŋ³⁵ kɛːŋ³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕiŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰœːŋ³⁵ kɛːŋ³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "qiǎng fēngtou",
      "sense": "to steal the limelight",
      "word": "搶風頭"
    },
    {
      "roman": "qiǎng fēngtou",
      "sense": "to steal the limelight",
      "word": "抢风头"
    }
  ],
  "word": "搶鏡"
}

Download raw JSONL data for 搶鏡 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "搶鏡"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "搶鏡",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.