See 換湯不換藥 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "换汤不换药", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "換湯不換藥", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to change only the form but not the content; same old stuff but with a different label" ], "id": "en-換湯不換藥-zh-phrase-iG8E2psy", "links": [ [ "change", "change" ], [ "form", "form" ], [ "content", "content" ], [ "old", "old" ], [ "stuff", "stuff" ], [ "label", "label" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huàn tāng bù huàn yào" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄢˋ ㄊㄤ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄢˋ ㄧㄠˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "wun⁶ tong¹ bat¹ wun⁶ joek⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "huàn tāng bù huàn yào [Phonetic:huàn tāng bú huàn yào]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄢˋ ㄊㄤ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄢˋ ㄧㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "huàn tang bù huàn yào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "huan⁴ tʻang¹ pu⁴ huan⁴ yao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "hwàn tāng bù hwàn yàu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "huann tang bu huann yaw" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "хуань тан бу хуань яо" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "xuanʹ tan bu xuanʹ jao" }, { "ipa": "/xu̯än⁵¹ tʰɑŋ⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ xu̯än⁵¹⁻⁵³ jɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wuhn tōng bāt wuhn yeuhk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "wun⁶ tong¹ bat⁷ wun⁶ joek⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wun⁶ tong¹ bed¹ wun⁶ yêg⁶" }, { "ipa": "/wuːn²² tʰɔːŋ⁵⁵ pɐt̚⁵ wuːn²² jœːk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: huàn tāng bú huàn yào]" }, { "ipa": "/xu̯än⁵¹ tʰɑŋ⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ xu̯än⁵¹⁻⁵³ jɑʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/wuːn²² tʰɔːŋ⁵⁵ pɐt̚⁵ wuːn²² jœːk̚²/" } ], "word": "換湯不換藥" }
{ "forms": [ { "form": "换汤不换药", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "換湯不換藥", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 換", "Chinese terms spelled with 湯", "Chinese terms spelled with 藥", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to change only the form but not the content; same old stuff but with a different label" ], "links": [ [ "change", "change" ], [ "form", "form" ], [ "content", "content" ], [ "old", "old" ], [ "stuff", "stuff" ], [ "label", "label" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huàn tāng bù huàn yào" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄢˋ ㄊㄤ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄢˋ ㄧㄠˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "wun⁶ tong¹ bat¹ wun⁶ joek⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "huàn tāng bù huàn yào [Phonetic:huàn tāng bú huàn yào]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄢˋ ㄊㄤ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄢˋ ㄧㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "huàn tang bù huàn yào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "huan⁴ tʻang¹ pu⁴ huan⁴ yao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "hwàn tāng bù hwàn yàu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "huann tang bu huann yaw" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "хуань тан бу хуань яо" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "xuanʹ tan bu xuanʹ jao" }, { "ipa": "/xu̯än⁵¹ tʰɑŋ⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ xu̯än⁵¹⁻⁵³ jɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wuhn tōng bāt wuhn yeuhk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "wun⁶ tong¹ bat⁷ wun⁶ joek⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wun⁶ tong¹ bed¹ wun⁶ yêg⁶" }, { "ipa": "/wuːn²² tʰɔːŋ⁵⁵ pɐt̚⁵ wuːn²² jœːk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: huàn tāng bú huàn yào]" }, { "ipa": "/xu̯än⁵¹ tʰɑŋ⁵⁵ pu⁵¹⁻³⁵ xu̯än⁵¹⁻⁵³ jɑʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/wuːn²² tʰɔːŋ⁵⁵ pɐt̚⁵ wuːn²² jœːk̚²/" } ], "word": "換湯不換藥" }
Download raw JSONL data for 換湯不換藥 meaning in Chinese (2.7kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "換湯不換藥" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "換湯不換藥", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.