"揚長避短" meaning in Chinese

See 揚長避短 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ pi⁵¹ tu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jœːŋ²¹ t͡sʰœːŋ²¹ pei̯²² tyːn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ pi⁵¹ tu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /jœːŋ²¹ t͡sʰœːŋ²¹ pei̯²² tyːn³⁵/ Chinese transliterations: yángchángbìduǎn [Mandarin, Pinyin], ㄧㄤˊ ㄔㄤˊ ㄅㄧˋ ㄉㄨㄢˇ [Mandarin, bopomofo], joeng⁴ coeng⁴ bei⁶ dyun² [Cantonese, Jyutping], yángchángbìduǎn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yángchángbìduǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yang²-chʻang²-pi⁴-tuan³ [Mandarin, Wade-Giles], yáng-cháng-bì-dwǎn [Mandarin, Yale], yangcharngbihdoan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], янчанбидуань [Mandarin, Palladius], jančanbiduanʹ [Mandarin, Palladius], yèuhng chèuhng beih dyún [Cantonese, Yale], joeng⁴ tsoeng⁴ bei⁶ dyn² [Cantonese, Pinyin], yêng⁴ cêng⁴ béi⁶ dün² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 揚長避短
  1. to make best use of one's advantages while avoiding their shortcomings Tags: idiomatic
    Sense id: en-揚長避短-zh-phrase-C2JlANWV Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 揚長避短 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "揚長避短",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make best use of one's advantages while avoiding their shortcomings"
      ],
      "id": "en-揚長避短-zh-phrase-C2JlANWV",
      "links": [
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "shortcoming",
          "shortcoming"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yángchángbìduǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄤˊ ㄔㄤˊ ㄅㄧˋ ㄉㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "joeng⁴ coeng⁴ bei⁶ dyun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yángchángbìduǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yángchángbìduǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yang²-chʻang²-pi⁴-tuan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yáng-cháng-bì-dwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yangcharngbihdoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "янчанбидуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jančanbiduanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ pi⁵¹ tu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yèuhng chèuhng beih dyún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "joeng⁴ tsoeng⁴ bei⁶ dyn²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yêng⁴ cêng⁴ béi⁶ dün²"
    },
    {
      "ipa": "/jœːŋ²¹ t͡sʰœːŋ²¹ pei̯²² tyːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ pi⁵¹ tu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jœːŋ²¹ t͡sʰœːŋ²¹ pei̯²² tyːn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "揚長避短"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "揚長避短",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to make best use of one's advantages while avoiding their shortcomings"
      ],
      "links": [
        [
          "advantage",
          "advantage"
        ],
        [
          "shortcoming",
          "shortcoming"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yángchángbìduǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄤˊ ㄔㄤˊ ㄅㄧˋ ㄉㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "joeng⁴ coeng⁴ bei⁶ dyun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yángchángbìduǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yángchángbìduǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yang²-chʻang²-pi⁴-tuan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yáng-cháng-bì-dwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yangcharngbihdoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "янчанбидуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jančanbiduanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ pi⁵¹ tu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yèuhng chèuhng beih dyún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "joeng⁴ tsoeng⁴ bei⁶ dyn²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yêng⁴ cêng⁴ béi⁶ dün²"
    },
    {
      "ipa": "/jœːŋ²¹ t͡sʰœːŋ²¹ pei̯²² tyːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ pi⁵¹ tu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jœːŋ²¹ t͡sʰœːŋ²¹ pei̯²² tyːn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "揚長避短"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "揚長避短"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "揚長避短",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "揚長避短"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "揚長避短",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.