"插贓嫁禍" meaning in Chinese

See 插贓嫁禍 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂʰä⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ xu̯ɔ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰaːp̚³ t͡sɔːŋ⁵⁵ kaː³³ wɔː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰä⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ xu̯ɔ⁵¹/, /t͡sʰaːp̚³ t͡sɔːŋ⁵⁵ kaː³³ wɔː²²/ Chinese transliterations: chāzāngjiàhuò [Mandarin, Pinyin], ㄔㄚ ㄗㄤ ㄐㄧㄚˋ ㄏㄨㄛˋ [Mandarin, bopomofo], caap³ zong¹ gaa³ wo⁶ [Cantonese, Jyutping], chāzāngjiàhuò [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chazangjiàhuò [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻa¹-tsang¹-chia⁴-huo⁴ [Mandarin, Wade-Giles], chā-dzāng-jyà-hwò [Mandarin, Yale], chatzangjiahhuoh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чацзанцзяхо [Mandarin, Palladius], čaczanczjaxo [Mandarin, Palladius], chaap jōng ga woh [Cantonese, Yale], tsaap⁸ dzong¹ gaa³ wo⁶ [Cantonese, Pinyin], cab³ zong¹ ga³ wo⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 插贓嫁禍
  1. (Cantonese, Hong Kong) to plant or fabricate evidence Tags: Cantonese, Hong-Kong, idiomatic
    Sense id: en-插贓嫁禍-zh-phrase-yBCZmpyv Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Hong Kong Chinese

Download JSON data for 插贓嫁禍 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "插贓嫁禍",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to plant or fabricate evidence"
      ],
      "id": "en-插贓嫁禍-zh-phrase-yBCZmpyv",
      "links": [
        [
          "plant",
          "plant"
        ],
        [
          "fabricate",
          "fabricate"
        ],
        [
          "evidence",
          "evidence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, Hong Kong) to plant or fabricate evidence"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chāzāngjiàhuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄚ ㄗㄤ ㄐㄧㄚˋ ㄏㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "caap³ zong¹ gaa³ wo⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chāzāngjiàhuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chazangjiàhuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻa¹-tsang¹-chia⁴-huo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chā-dzāng-jyà-hwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chatzangjiahhuoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чацзанцзяхо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čaczanczjaxo"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ xu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chaap jōng ga woh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsaap⁸ dzong¹ gaa³ wo⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cab³ zong¹ ga³ wo⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaːp̚³ t͡sɔːŋ⁵⁵ kaː³³ wɔː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ xu̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaːp̚³ t͡sɔːŋ⁵⁵ kaː³³ wɔː²²/"
    }
  ],
  "word": "插贓嫁禍"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "插贓嫁禍",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hong Kong Chinese",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to plant or fabricate evidence"
      ],
      "links": [
        [
          "plant",
          "plant"
        ],
        [
          "fabricate",
          "fabricate"
        ],
        [
          "evidence",
          "evidence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese, Hong Kong) to plant or fabricate evidence"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chāzāngjiàhuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄚ ㄗㄤ ㄐㄧㄚˋ ㄏㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "caap³ zong¹ gaa³ wo⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chāzāngjiàhuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chazangjiàhuò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻa¹-tsang¹-chia⁴-huo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chā-dzāng-jyà-hwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chatzangjiahhuoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чацзанцзяхо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čaczanczjaxo"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ xu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chaap jōng ga woh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsaap⁸ dzong¹ gaa³ wo⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cab³ zong¹ ga³ wo⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaːp̚³ t͡sɔːŋ⁵⁵ kaː³³ wɔː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ t͡sɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ xu̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaːp̚³ t͡sɔːŋ⁵⁵ kaː³³ wɔː²²/"
    }
  ],
  "word": "插贓嫁禍"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "插贓嫁禍"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "插贓嫁禍",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "插贓嫁禍"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "插贓嫁禍",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.