See 排位 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "排位", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Fēngzhí shōurù láikàn, qùnián 12 yuè 30 rì, “liàn yǔ zhìzuòrén” zài App Store chàngxiāobǎng dádào de zuìgāo páiwèi dì 4 míng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "峰值收入來看,去年12月30日,《戀與製作人》在AppStore暢銷榜達到的最高排位第4名。", "type": "example" }, { "english": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Fēngzhí shōurù láikàn, qùnián 12 yuè 30 rì, “liàn yǔ zhìzuòrén” zài App Store chàngxiāobǎng dádào de zuìgāo páiwèi dì 4 míng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "峰值收入来看,去年12月30日,《恋与制作人》在AppStore畅销榜达到的最高排位第4名。", "type": "example" } ], "glosses": [ "rank; ranking" ], "id": "en-排位-zh-noun-QZjC0TC6", "links": [ [ "rank", "rank" ], [ "ranking", "ranking" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "páiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄞˊ ㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "paai⁴ wai⁶⁻²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "páiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "páiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻai²-wei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pái-wèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "pairwey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "пайвэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "pajvɛj" }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ weɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pàaih wái" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "paai⁴ wai⁶⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pai⁴ wei⁶⁻²" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ wɐi̯²²⁻³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ weɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ wɐi̯²²⁻³⁵/" } ], "word": "排位" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "排位", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 位", "Chinese terms spelled with 排", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Fēngzhí shōurù láikàn, qùnián 12 yuè 30 rì, “liàn yǔ zhìzuòrén” zài App Store chàngxiāobǎng dádào de zuìgāo páiwèi dì 4 míng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "峰值收入來看,去年12月30日,《戀與製作人》在AppStore暢銷榜達到的最高排位第4名。", "type": "example" }, { "english": "In terms of peak revenue, \"Lover and Producer\" reached the 4th highest rank in the App Store's bestseller list in December last year.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Fēngzhí shōurù láikàn, qùnián 12 yuè 30 rì, “liàn yǔ zhìzuòrén” zài App Store chàngxiāobǎng dádào de zuìgāo páiwèi dì 4 míng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "峰值收入来看,去年12月30日,《恋与制作人》在AppStore畅销榜达到的最高排位第4名。", "type": "example" } ], "glosses": [ "rank; ranking" ], "links": [ [ "rank", "rank" ], [ "ranking", "ranking" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "páiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄞˊ ㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "paai⁴ wai⁶⁻²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "páiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "páiwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻai²-wei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "pái-wèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "pairwey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "пайвэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "pajvɛj" }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ weɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pàaih wái" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "paai⁴ wai⁶⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pai⁴ wei⁶⁻²" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ wɐi̯²²⁻³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pʰaɪ̯³⁵ weɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pʰaːi̯²¹ wɐi̯²²⁻³⁵/" } ], "word": "排位" }
Download raw JSONL data for 排位 meaning in Chinese (2.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "排位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "排位", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "排位" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "排位", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.