"捨死忘生" meaning in Chinese

See 捨死忘生 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ wɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ wɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: shěsǐwàngshēng [Mandarin, Pinyin], ㄕㄜˇ ㄙˇ ㄨㄤˋ ㄕㄥ [Mandarin, bopomofo], shěsǐwàngshēng [Phonetic:shésǐwàngshēng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shěsǐhwàngsheng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shê³-ssŭ³-wang⁴-shêng¹ [Mandarin, Wade-Giles], shě-sž-wàng-shēng [Mandarin, Yale], sheesyywanqsheng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шэсываншэн [Mandarin, Palladius], šɛsyvanšɛn [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 捨死忘生
  1. Alternative form of 捨生忘死/舍生忘死 (shěshēngwàngsǐ) Tags: alt-of, alternative, idiomatic Alternative form of: 捨生忘死 (extra: shěshēngwàngsǐ), 舍生忘死 (extra: shěshēngwàngsǐ)
    Sense id: en-捨死忘生-zh-phrase-CBTth~i1 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 捨死忘生 meaning in Chinese (1.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "捨死忘生",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "shěshēngwàngsǐ",
          "word": "捨生忘死"
        },
        {
          "extra": "shěshēngwàngsǐ",
          "word": "舍生忘死"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 捨生忘死/舍生忘死 (shěshēngwàngsǐ)"
      ],
      "id": "en-捨死忘生-zh-phrase-CBTth~i1",
      "links": [
        [
          "捨生忘死",
          "捨生忘死#Chinese"
        ],
        [
          "舍生忘死",
          "舍生忘死#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shěsǐwàngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄜˇ ㄙˇ ㄨㄤˋ ㄕㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shěsǐwàngshēng [Phonetic:shésǐwàngshēng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shěsǐhwàngsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shê³-ssŭ³-wang⁴-shêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shě-sž-wàng-shēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheesyywanqsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэсываншэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛsyvanšɛn"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ wɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shésǐwàngshēng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ wɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "捨死忘生"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "捨死忘生",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "shěshēngwàngsǐ",
          "word": "捨生忘死"
        },
        {
          "extra": "shěshēngwàngsǐ",
          "word": "舍生忘死"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 捨生忘死/舍生忘死 (shěshēngwàngsǐ)"
      ],
      "links": [
        [
          "捨生忘死",
          "捨生忘死#Chinese"
        ],
        [
          "舍生忘死",
          "舍生忘死#Chinese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shěsǐwàngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄜˇ ㄙˇ ㄨㄤˋ ㄕㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shěsǐwàngshēng [Phonetic:shésǐwàngshēng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shěsǐhwàngsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shê³-ssŭ³-wang⁴-shêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shě-sž-wàng-shēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheesyywanqsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэсываншэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛsyvanšɛn"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ wɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shésǐwàngshēng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹ wɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "捨死忘生"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.