"拜領" meaning in Chinese

See 拜領 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /paɪ̯⁵¹ liŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paːi̯³³ lɪŋ¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /paɪ̯⁵¹ liŋ³⁵/, /paːi̯³³ lɪŋ¹³/ Chinese transliterations: bàilíng [Mandarin, Pinyin], ㄅㄞˋ ㄌㄧㄥˊ [Mandarin, bopomofo], baai³ ling⁵ [Cantonese, Jyutping], bàilíng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bàilíng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pai⁴-ling² [Mandarin, Wade-Giles], bài-líng [Mandarin, Yale], bayling [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], байлин [Mandarin, Palladius], bajlin [Mandarin, Palladius], baai líhng [Cantonese, Yale], baai³ ling⁵ [Cantonese, Pinyin], bai³ ling⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 拜领
Head templates: {{zh-verb}} 拜領
  1. (literary, polite) to have the pleasure of receiving (a gift, etc.); to accept with thanks Tags: literary, polite
    Sense id: en-拜領-zh-verb-sl6E9o~q Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "拜领",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "拜領",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have the pleasure of receiving (a gift, etc.); to accept with thanks"
      ],
      "id": "en-拜領-zh-verb-sl6E9o~q",
      "links": [
        [
          "pleasure",
          "pleasure"
        ],
        [
          "receiving",
          "receive"
        ],
        [
          "accept",
          "accept"
        ],
        [
          "thanks",
          "thanks"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, polite) to have the pleasure of receiving (a gift, etc.); to accept with thanks"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "polite"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˋ ㄌㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baai³ ling⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai⁴-ling²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bài-líng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bayling"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байлин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajlin"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ liŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baai líhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baai³ ling⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bai³ ling⁵"
    },
    {
      "ipa": "/paːi̯³³ lɪŋ¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ liŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paːi̯³³ lɪŋ¹³/"
    }
  ],
  "word": "拜領"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "拜领",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "拜領",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese polite terms",
        "Chinese terms spelled with 拜",
        "Chinese terms spelled with 領",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to have the pleasure of receiving (a gift, etc.); to accept with thanks"
      ],
      "links": [
        [
          "pleasure",
          "pleasure"
        ],
        [
          "receiving",
          "receive"
        ],
        [
          "accept",
          "accept"
        ],
        [
          "thanks",
          "thanks"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, polite) to have the pleasure of receiving (a gift, etc.); to accept with thanks"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "polite"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˋ ㄌㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baai³ ling⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàilíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai⁴-ling²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bài-líng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bayling"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байлин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajlin"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ liŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baai líhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baai³ ling⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bai³ ling⁵"
    },
    {
      "ipa": "/paːi̯³³ lɪŋ¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ liŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paːi̯³³ lɪŋ¹³/"
    }
  ],
  "word": "拜領"
}

Download raw JSONL data for 拜領 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "拜領"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "拜領",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "拜領"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "拜領",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.