"拜門" meaning in Chinese

See 拜門 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /paɪ̯⁵¹ mən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paɪ̯⁵¹ mən³⁵/ Chinese transliterations: bàimén [Mandarin, Pinyin], ㄅㄞˋ ㄇㄣˊ [Mandarin, bopomofo], bàimén [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bàimén [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pai⁴-mên² [Mandarin, Wade-Giles], bài-mén [Mandarin, Yale], baymen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], баймэнь [Mandarin, Palladius], bajmɛnʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 拜门
Head templates: {{zh-verb}} 拜門
  1. to pay thanks by personal house visit
    Sense id: en-拜門-zh-verb-XF0NTY-6
  2. to become a pupil or apprentice of a master
    Sense id: en-拜門-zh-verb-6CPFZ6~J
  3. (of a newlywed couple) to visit the in-law's (bride's) family a few days after the wedding
    Sense id: en-拜門-zh-verb-z4zN4LYb Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 9 11 80 Disambiguation of Pages with 1 entry: 13 9 78 Disambiguation of Pages with entries: 7 7 86
{
  "forms": [
    {
      "form": "拜门",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "拜門",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to pay thanks by personal house visit"
      ],
      "id": "en-拜門-zh-verb-XF0NTY-6",
      "links": [
        [
          "pay",
          "pay"
        ],
        [
          "thanks",
          "thanks"
        ],
        [
          "personal",
          "personal"
        ],
        [
          "house",
          "house"
        ],
        [
          "visit",
          "visit"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to become a pupil or apprentice of a master"
      ],
      "id": "en-拜門-zh-verb-6CPFZ6~J",
      "links": [
        [
          "pupil",
          "pupil"
        ],
        [
          "apprentice",
          "apprentice"
        ],
        [
          "master",
          "master"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 11 80",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 9 78",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 86",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to visit the in-law's (bride's) family a few days after the wedding"
      ],
      "id": "en-拜門-zh-verb-z4zN4LYb",
      "links": [
        [
          "visit",
          "visit"
        ],
        [
          "in-law",
          "in-law"
        ],
        [
          "bride",
          "bride"
        ],
        [
          "family",
          "family"
        ],
        [
          "wedding",
          "wedding"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a newlywed couple) to visit the in-law's (bride's) family a few days after the wedding"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a newlywed couple"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàimén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˋ ㄇㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàimén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàimén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai⁴-mên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bài-mén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baymen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "баймэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajmɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ mən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ mən³⁵/"
    }
  ],
  "word": "拜門"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 拜",
    "Chinese terms spelled with 門",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "拜门",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "拜門",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to pay thanks by personal house visit"
      ],
      "links": [
        [
          "pay",
          "pay"
        ],
        [
          "thanks",
          "thanks"
        ],
        [
          "personal",
          "personal"
        ],
        [
          "house",
          "house"
        ],
        [
          "visit",
          "visit"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to become a pupil or apprentice of a master"
      ],
      "links": [
        [
          "pupil",
          "pupil"
        ],
        [
          "apprentice",
          "apprentice"
        ],
        [
          "master",
          "master"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to visit the in-law's (bride's) family a few days after the wedding"
      ],
      "links": [
        [
          "visit",
          "visit"
        ],
        [
          "in-law",
          "in-law"
        ],
        [
          "bride",
          "bride"
        ],
        [
          "family",
          "family"
        ],
        [
          "wedding",
          "wedding"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a newlywed couple) to visit the in-law's (bride's) family a few days after the wedding"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a newlywed couple"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàimén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˋ ㄇㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàimén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàimén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai⁴-mên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bài-mén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baymen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "баймэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajmɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ mən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯⁵¹ mən³⁵/"
    }
  ],
  "word": "拜門"
}

Download raw JSONL data for 拜門 meaning in Chinese (1.8kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "拜門"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "拜門",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.